討論串[美加] 在美國如果問這樣的問題
共 26 篇文章
內容預覽:
看到我學生被大家說忘了根,. 我也有點難過....她是個好孩子!大家別苛責她嘛...... 基本上她的根的確是在美國....她是美國國民,吃美國用美國的,. 說她是中國人,其實也有點牽強!(她有沒有中國護照都還是問題呢!). 我會有哀傷感慨的感覺,. 最主要是因為看到跟自己有著類似文化背景的人,.
(還有230個字)
內容預覽:
先回上面,等會要上班不能寫太多. 過去我也有跟你相同的想法,覺得中國城這個界限,把華人融入. 美國社會( 如果真有這東西存在的話 )的途逕建了道城牆,把外. 人隔開、也把自己隔開了。. 後來我看了本書 Asian American Dream By Helen Zia,才發覺. 我用的是台灣人( 外
(還有5049個字)
內容預覽:
分享一些自己的經驗:. 我朋友是華人移民美國的第二代 當然也就是所謂的ABC. 爸媽是道道地地的台灣人 支持台灣獨立. 所以在他們家庭的除了英文 就是台語. 剛認識他的時候 彼此的英文及中文都沒有很溜. 我們反而使用台語作中介語言 呵呵. 我們甚至在外國朋友﹝會說中文﹞面前講些秘密時. 也會用台語.
(還有131個字)
內容預覽:
在美國生長 生活了那麼久 認為自己是美國人也不奇怪吧. 就像你去問那些外省人後代 他們也不會說自己是大陸人吧. 那些後代可能從來就沒到過父母的祖國. 對那裡的了解 說不定僅限於父母. 養大他的 是美國 他的朋友也是美國人. 為什麼要認同一個根本不太熟的國家. 我想對自己原來的文化了解 不要排斥 這就
(還有7個字)
內容預覽:
我不知道板上有多少移民的朋友?. 移民之後. 到底是認同哪邊多一些?. 說認同很奇怪. 一時之間不知該怎麼形容才好. 當我很興奮的跟朋友聊到王建民. 但搬到美國幾年 因為要躲兵役不能回台灣的他. 沒什麼反應.....讓我有點感概. 就更別提我一位國中死黨. 國中移民到現在十幾年 中文讀寫都退步. 想
(還有184個字)