討論串[閒聊] 在交換語言網站遇到的日本人
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
對方不見得如此不識相,你也沒搞清楚狀況不是嗎?. 首先,雖然你有接受修改的經驗,但是你們並不認識,. 突然有一個陌生人,就算是好心,我也會覺得有點唐突。. 另外,就像有些人推文的一樣,他中文再好也不像我們一樣可以斟酌語氣。. 如果把他的信看成:. 「一定要這樣寫嗎?可是這是日記耶,寫錯字、不選字也不
(還有318個字)
內容預覽:
我在一個交換語言的網站寫網誌訓練我的日文. 而那母國的網友們會幫我們訂正. 相信大家應該知道那個網站吧. 而當然我們也能替學習中文的外國人修改中文. 對我來說我一直都覺得這是個很好的機會能幫助各國的人們學習外文. 今天中午我逛著逛著. 看到一個日本人寫的繁體中文的網誌. 因為有很多日本人都是學習簡體
(還有497個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁