討論串[請益] 客氣的話果然不能當真嗎?
共 8 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓10(10推 0噓 6→)留言16則,0人參與, 最新作者lovesickness (ヱヴァンゲリヲン~破~)時間14年前 (2010/03/27 19:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
看了這串討論,讓我也忍不住手癢來分享我的經驗~~. 我覺得日本人心裡在想什麼,真的很難搞清楚. 不過她真的對你釋出善意的時候,其實是感受得到的. 比方說我有一個透過留學生中心認識的朋友. 她真的很用心. 比方說傳mail內容有誤,或是聊天的時候有講錯的. 她都一定會糾正我. 有時候問她問題她一時不知
(還有827個字)

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者lovesickness (ヱヴァンゲリヲン~破~)時間14年前 (2010/03/27 22:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
關於建前與本音,讓我想到一個我朋友歸納出來的例子. 她說日本人對於食物,總是會不由自主的稱讚它好吃. 可是每次她吃了聽日本人說好吃的東西,都覺得不是普普就是難吃. 所以她自己歸納出一套分辨對於食物是否真的好吃的方法XD. 如果好吃是本音,那日本人就會再吃第二口或更多. 但如果好吃只是建前,那他可能就
(還有68個字)

推噓18(18推 0噓 12→)留言30則,0人參與, 最新作者goodbad (南台)時間14年前 (2010/03/30 02:44), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
半夜睡不著覺來跟大家分享一下我的經驗. 我拿我的三群朋友出來舉例. 其實我覺得跟日本人當朋友真的是一件不太容易的事情. 我是去年九月去 今年二月回來的. 只有短短半年不到的時間交換. 所以 我一直跟自己說 我要好好把握. 例子一.. 還記得剛去的時候其大家都還沒什麼朋友. 大概一個月開始 我就都固定
(還有1379個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁