看板 [ Korea ]
討論串[提問] 句子發音問題
共 9 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者saram (saram)時間19年前 (2007/03/07 20:28), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
1, ban gab seub ni da (很高興見到你). pan gab seub ni da 頭文字子音發氣聲 b>p 其他不變. 2, da si man na si da (後會有期). ta si man na si da 頭文字的d要念成t …. 3, geum gang (金剛).

推噓0(0推 0噓 2→)留言2則,0人參與, 最新作者shoe23 (多喝水)時間19年前 (2007/02/27 13:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
部份恕刪. 我的老師是教我們B:單位的字頭. 前有空格的就是一個單位沒錯唷,這個不用強記吧^^". 其實我覺得你有點鑽牛角尖了. 韓語對於韓國人而言是很自然的事. 就像中文之於我們. 你會在講話時想完文法想完發音後才講嗎?. 我們的日常對話發音也不會是最標準的中文. (所以錄音帶mp3可以聽,但不必
(還有325個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者rickhsu (rickhsu)時間19年前 (2007/02/26 22:23), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我大概知道用語了. 我現在翻譯表達我的提問. 第一個問題->. 韓語是母語的韓國人平音就是平音並不會感覺到有兩種發音.. 1.對於外國人聽來,平音但是韓國人會自然的偷送氣的情況為何?. A.我用的教材是寫"整句話"的"第一"個開頭子音,若我從嚴解釋也就是句中不會出現. B.S大說為單位的字頭(但是單
(還有350個字)

推噓4(4推 0噓 12→)留言16則,0人參與, 最新作者linguistisch (祈雨參佛祖先崇拜)時間19年前 (2007/02/26 20:10), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這應該是使用的名詞重疊到了.. 在語音學和音韻學的系統中.清音是指無聲音voiceless sound.. 如中文裡的ㄅㄆㄉㄊㄍㄎ.. 濁音是指有聲音voiced sound.. 如中文裡的ㄖ.和台語"肉"這一字的那個b.還有法語裡的b.以及韓語裡頭的l.. 而如果一個語言子音的對立只有一組.. 通
(還有483個字)

推噓1(1推 0噓 4→)留言5則,0人參與, 最新作者rickhsu (rickhsu)時間19年前 (2007/02/26 09:00), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
首先清濁音只是我用來表達s氏文中te or de. 以這裡來看2有是發te man也就是我所謂的發清音. 這裡也是位於空白後但是不是整句話的句首. 所以我才會問是不是空白後都是如這裡發音規則. 有沒有例外還是屬於要看一個記一個的類型. 所以我看到shoe23是回答句中有發清音的現象. 但是l氏後面又
(還有76個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁