[請益] 國際駕照可以視為中文駕照翻譯本嗎?

看板Aussiekiwi (紐澳板)作者 (AU <-> TW)時間15年前 (2011/07/12 13:31), 編輯推噓4(4010)
留言14則, 6人參與, 最新討論串1/1
最近打算把台灣的駕照轉換成VIC的full driver licence, 有些問題想請教 已經爬過文也請教了幾位網友的經驗分享, 還是有點不太了解 ^^"a (1)台灣駕照的翻譯本可以以國際駕照來代替嗎? 還是得找NAATI認證的翻譯員翻譯? (2)網路上book時得要選擇考試的類別(Probationary/Learner), 請問要選哪一種? 謝謝解答! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.244.172.167

07/12 21:24, , 1F
我可以回答1 在NSW不代表翻譯本 要另外翻譯
07/12 21:24, 1F

07/12 21:25, , 2F
另外 不清楚是否只要找NATTI就行 可以去RTA請它們推薦
07/12 21:25, 2F

07/12 21:25, , 3F
荐翻譯所(但都超貴)
07/12 21:25, 3F

07/12 22:30, , 4F
WA也不行。反正就要他們認可的NAATI。找中文報紙或大陸人
07/12 22:30, 4F

07/12 22:31, , 5F
經營的WEBSITE。有很多廣告。都很便宜。我花18。
07/12 22:31, 5F

07/12 22:32, , 6F
WA就只有一種所以無法回覆^^
07/12 22:32, 6F

07/13 20:00, , 7F
需要筆試應該是選learner。但還是請直接去信vicroads確認
07/13 20:00, 7F

07/13 20:02, , 8F
NT可直接用國際駕照。各州規定不一樣,問鄉民不一定正確
07/13 20:02, 8F

07/13 20:27, , 9F
QLD的狀況是一定要naati翻譯駕照才能考路考直接open licence
07/13 20:27, 9F

07/14 20:10, , 10F
今天去dep of trans in qld 考筆試 因為我是拿翻譯駕照
07/14 20:10, 10F

07/14 20:10, , 11F
阿姨有幫我查 結果不一定是要naati 翻譯 (她也嚇一跳)
07/14 20:10, 11F

07/14 20:12, , 12F
我不是找中文報紙翻譯 是newcastle CRC 翻譯
07/14 20:12, 12F

07/14 20:13, , 13F
阿姨怕我下次來考路考可能會被刁難 所以幫我印出來 還畫線
07/14 20:13, 13F

10/22 10:18, , 14F
今天去dep of t https://daxiv.com
10/22 10:18, 14F
文章代碼(AID): #1E6zn4Z3 (Aussiekiwi)
文章代碼(AID): #1E6zn4Z3 (Aussiekiwi)