Re: [美加] 在美國讀書的初期該如何改善課業問題?

看板CultureShock (文化衝擊)作者 (Leave Me Alone)時間18年前 (2006/09/06 04:08), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
有困難+1 我現在在美國當交換學生 時常會有聽不懂或誤解的情形 我修的課也常常會出現專業名詞 而且也沒有所謂的課本可以帶回家讀 老師常常就是發講義,然後要當場討論 這對還在學英文的我更是感到大大的痛苦 雖然跟原po的情形不太一樣 不過畢竟都是課業方面 希望有好心人能夠幫助一下 感激不盡 ※ 引述《cantatas (文鳥)》之銘言: : 出國前,聽前人說: : 適應不難,只要預習+錄音,通常不會太糟糕。 : 一週前開學了,我發現好像不是這回事。 : 老師上課前本來就會要學生把該週要上的東西全部看完,上課「從討論中學」。 : 所以無關預習了,這本是功課;錄音也不必了,因為課程主軸不是老師講課。 : 當我開始讀這份assignment,才發現這書不是我看得懂得層次。 : 我念創作類藝術-MFA,這科系托福通常只要求213,我當初考的比213稍高一點, : 自以為可以了。誰知現在要看的文章又難又長(內容很抽象,句子也很難讀) : 這份預習的功課,我光看一句就要看好久好久,導致根本看不完。 : 為了這堂課的reading,每天的心情都很緊繃,無法敞開心去想創作的事(其他課)。 : 更糟的事,我也看不出這本很麻煩的理論和我的主修的關係為何 : (可能是我對這些文章連踏都踏不進去) : 有沒有人也有過這種遭遇? : 能不能說說要如何克服呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 64.108.72.100
文章代碼(AID): #14_TbGMl (CultureShock)
文章代碼(AID): #14_TbGMl (CultureShock)