[遊記] 新加坡─老巴剎吃沙嗲&印度拉茶已刪文
看板Ind-travel (旅遊/自助旅行)作者crystalwhite (CrystalWhite)時間14年前 (2011/09/26 00:25)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串1/1
http://janet.tw/2011-09-25-334/
晚上七點半,我們從飯店離開,
有點懶得再走去搭MRT,直接叫計程車吧!
雖說在新加坡要攔計程車必須到專門的搭車點,
不過當我們走出飯店,門口的工作人員便非常熱心的幫我們在路邊攔車,
攔了四、五輛後,終於有車子願意停下來了,
這天晚上的目標是吃沙嗲及夜遊濱海灣、新加坡河和克拉碼頭。
車子直奔老巴剎(Lau Pa Sat),
「巴剎」在馬來話中是「市場」的意思,
稱之為老巴剎是因為這裡從1825年起就開始營業,
1894年經過改建,成了維多利亞式縷空風格的鋼鐵結構,
室內販賣著肉骨茶、福建炒蝦麵、南洋甜品等小吃。
不過我們的目標不是老巴剎的室內小吃,而是門外文泰街上的沙爹,
夜晚的文泰街上,整條盡是沙嗲小販的天下,
燒烤的煙霧瀰漫在露天座位間,攤位以數字來區分。
據說"7&8"攤是最好吃的一家,
我們隨意找了攤位旁的桌子坐下,
遠方餐廳的工作人員積極的遞上它們的菜單拉客,
我們表達只想吃沙嗲,謝謝不用了,他們才悻然離去。
沙嗲大部分每串$0.6新幣,我們點了牛、雞各十串,共二十串,
晚餐的大螃蟹還在我的肚子裡,消夜檔這樣應該夠了。
聽聞在這條街上有間印度拉茶的攤販,拉茶手藝一級棒,
原以為會很難找,結果發現只有一攤飲料攤大排長龍,
老闆又長得一付印度臉,一定就是這攤拉!粉紅大字寫著的KOPITIAM。
KOPITIAM這個詞在新加坡隨處可見,就是咖啡店的意思吧,
念法跟閩南語一模一樣,KOPI就是咖啡,TIAM就是店。
拉到充滿泡沫的拉茶,喝起來就是杯香濃的奶茶,
事後回想起來,老公說感覺跟香港的絲襪奶茶頗像,
就是茶味比較重的奶茶,可是我超愛的耶!差點當場再買一杯外帶回去喝。
排隊買完拉茶,我們的沙嗲也烤好送上桌了,
沙嗲是把滷過的肉串成肉串,放上炭火烤,
佐以甜中帶辣的花生沾醬,再配上黃瓜、洋蔥,
吃完這二十串,我們又後悔怎麼剛不多點一些,
話說來新加坡玩,傳說中好吃的食物都跟我磁場好合,
因為這些食物我本來就很愛吃了,只是在台灣能吃的機會沒那麼多。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.76.76.68
※ 編輯: crystalwhite (58.114.200.133), 04/10/2016 23:05:55
Ind-travel 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章