[請益] 關於故鄉納稅跟my number card的問題

看板Japan_Living (日本生活)作者 (古明地雪)時間3月前 (2025/12/10 22:47), 3月前編輯推噓9(11228)
留言41則, 16人參與, 2月前最新討論串1/1
第一次搞這個東西 最近才弄懂故鄉納稅的運作 就用了さとふる這個網站買了一波 當然紙本還要等自治體寄來很麻煩 就想說線上搞一搞 結果感應了my number card 竟然寫著我的寄付名跟卡片名字不同 好吧 被日本人搞那麼多次 大概是什麼空格或是全形半形問題 結果試了許久還是不行只好去問客服 客服給我的答案是 https://imgur.com/VqZBaC0.jpg
有三段名字的人 姓要填第1,2格 名字第3格 https://imgur.com/G5UOXi5.jpg
等等 這是這個網站自己寄付的問題 還是日本政府制定的問題 原本我該叫王大明的 身分証上面會變 王 大 明 然後我申請ワンストップ特例怎變成 王大 明 重點是我這樣搞還真的申請成功了 (但我カタカナ還是填 王 大明 因為上面那個根本不是我的名字啊) 那日本政府認定我的名字時到底是哪一種... 但這樣會不會後續又導致一堆問題 例如寄送之類的問題 甚至我最後根本沒抵到稅... 想到這些就有點擔心 是不是去登錄個漢字姓名會好一點? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.209.71.19 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Living/M.1765378035.A.064.html

12/11 07:28, 3月前 , 1F
マイナンバー登錄漢字前,在留卡要登記漢字先。カタカナ
12/11 07:28, 1F

12/11 07:28, 3月前 , 2F
要用你習慣的日文假名拼音,羅馬字不可。提供你參考。
12/11 07:28, 2F
好的 感謝

12/11 08:23, 3月前 , 3F
問題是為啥你的名字會登錄成三格...?
12/11 08:23, 3F
欸…不是只有我這樣吧? 我看網路上的圖片 有些人的在留也是分三格

12/11 10:31, 3月前 , 4F
外國籍的人是沒有漢字名字啦 你去註記也沒用 官方是認你
12/11 10:31, 4F

12/11 10:31, 3月前 , 5F
英文名
12/11 10:31, 5F

12/11 10:34, 3月前 , 6F
你就乖乖寫羅馬拼音和唸法不就好了?學什麼護照貼台灣國
12/11 10:34, 6F

12/11 10:34, 3月前 , 7F
那種怪招再來哭系統爛 記住 外國人沒有漢字名字 你台灣叫
12/11 10:34, 7F

12/11 10:34, 3月前 , 8F
啥是你家的事 你在日本就是羅馬名
12/11 10:34, 8F

12/11 10:58, 3月前 , 9F
千萬哥又出來表演了 \oA0/
12/11 10:58, 9F
蠻好笑的

12/11 11:42, 3月前 , 10F
網站問題
12/11 11:42, 10F
網站判別問題的話 可能就不考慮用這家的了… 雖然他app跟篩選很好用 ※ 編輯: KomeijiYuki (126.234.48.148 日本), 12/11/2025 12:09:47

12/11 13:49, 3月前 , 11F
我也都只用英文名,登記漢字反而會有一堆麻煩= =
12/11 13:49, 11F

12/11 17:06, 3月前 , 12F
你們是登錄到middle name了吧
12/11 17:06, 12F

12/11 17:09, 3月前 , 13F
登錄漢字很方便 前提是你一開始在辦其他文件或證照前就登
12/11 17:09, 13F

12/11 17:09, 3月前 , 14F
錄完畢 的確那不等同於名字 那叫別名 但是在銀行或民間手
12/11 17:09, 14F

12/11 17:09, 3月前 , 15F
續上那個很好用 當然若你的名字漢字不存在日本漢字表中的
12/11 17:09, 15F

12/11 17:09, 3月前 , 16F
話反而會比較麻煩沒錯
12/11 17:09, 16F

12/11 17:13, 3月前 , 17F
確定申告或報海外扶養之類 有登錄中文名的話你台灣資料印
12/11 17:13, 17F

12/11 17:13, 3月前 , 18F
出來很多高機率直接用就搞定 不用再去搞護照名或代表處驗
12/11 17:13, 18F

12/11 17:13, 3月前 , 19F
證等等
12/11 17:13, 19F

12/11 19:00, 3月前 , 20F
我就只登記英文名 海外扶養就護照和身分證就搞定了 哪需
12/11 19:00, 20F

12/11 19:00, 3月前 , 21F
要代表處驗證
12/11 19:00, 21F

12/11 20:23, 3月前 , 22F
網站的問題,用樂天買都蠻順的,my num card 加 one stop
12/11 20:23, 22F

12/11 20:23, 3月前 , 23F
登記漢字會有更多雷 建議不要
12/11 20:23, 23F
好 謝謝 ※ 編輯: KomeijiYuki (124.209.70.111 日本), 12/11/2025 22:00:18

12/12 06:08, 3月前 , 24F
税金相關建議還是填英文喔 比較少用漢字不是每個網站都
12/12 06:08, 24F

12/12 06:08, 3月前 , 25F
打得出來
12/12 06:08, 25F

12/12 06:10, 3月前 , 26F
銀行也都是說寫英文 基本上沒在寫漢字的 我的保險證還
12/12 06:10, 26F

12/12 06:10, 3月前 , 27F
是片假名 更神奇
12/12 06:10, 27F

12/12 12:02, 3月前 , 28F
我每年都用確定申告去報ふるさと納税
12/12 12:02, 28F

12/12 16:54, 3月前 , 29F
我都樂天買,有登錄漢字也沒出過什麼問題啊
12/12 16:54, 29F

12/13 14:38, 3月前 , 30F
確定申告就沒有那些問題了
12/13 14:38, 30F

12/13 17:49, 3月前 , 31F
對他真的會這樣 我之前去問也是變成 王大 明(只有羅馬字也
12/13 17:49, 31F

12/13 17:49, 3月前 , 32F
是這樣)
12/13 17:49, 32F

12/13 19:33, 3月前 , 33F
遇到一樣的問題,詢問客服中...我是my number羅馬字後
12/13 19:33, 33F

12/13 19:34, 3月前 , 34F
有通稱名,不知道要怎麼修改
12/13 19:34, 34F

12/15 14:49, 3月前 , 35F
應該是系統設定問題,我用ヤフーショッピング也遇到同樣情
12/15 14:49, 35F

12/15 14:49, 3月前 , 36F
況,照客戶說的修改名字格式就可以申請了。
12/15 14:49, 36F

12/15 14:51, 3月前 , 37F
*客服 (例:姓:WANG DA 名:MING)
12/15 14:51, 37F

12/26 13:19, 2月前 , 38F
我有登記中文名 導致我在my number card系統內的氏名 變成
12/26 13:19, 38F

12/26 13:21, 2月前 , 39F
像是這樣 WANG DA MING_王 大明 
12/26 13:21, 39F

12/26 13:23, 2月前 , 40F
這樣手機讀出來的 跟ふるさと納税網站登記的不同
12/26 13:23, 40F

12/26 13:23, 2月前 , 41F
所以每次都是寄紙本的 有點不方便 但也習慣了
12/26 13:23, 41F
文章代碼(AID): #1fEOVp1a (Japan_Living)
文章代碼(AID): #1fEOVp1a (Japan_Living)