[遊記] 有搬家遷戶籍去日本自駕要注意

看板Japan_Travel (日本旅遊)作者 (果果:))時間4小時前 (2025/01/31 16:19), 4小時前編輯推噓10(12219)
留言33則, 18人參與, 49分鐘前最新討論串1/1
不知道什麼分類適合 所以選了遊記 這是我們第二次日本自駕 地點是沖繩 深刻體會自駕的方便 移動購物都比搭大眾省時方便得多 又相見恨晚了XD 之後日本自助全部都想自駕了哈哈 但這次有個小插曲 我們日本駕照翻譯本 是2023年12月申請的 2024年夏天搬家 2024年9月遷了戶籍 同月去監理所辦國際駕照(要去美國 那時監理所比對身分證 在駕照後面貼上新的住址 https://i.imgur.com/njmbEZ7.jpeg
正面是完全一樣的 只是背面被貼上一張新的住址 這次去租車 差點因為後面被貼了一張新住址 沒辦法租 只能說日本人真的很嚴謹… 提醒一下有要去日本自駕的同好們 如果駕照有被更改或是貼備註 日文譯本可能也需要重新申請 不然會被擋喔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.150.232.45 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1738311558.A.27F.html

01/31 16:39, 4小時前 , 1F
總之就是要完全跟譯本一樣就對了,謝謝提醒。
01/31 16:39, 1F

01/31 16:40, 4小時前 , 2F
這不是理所當然的嗎?譯本跟原記載不同會懷疑很自
01/31 16:40, 2F

01/31 16:40, 4小時前 , 3F
然的
01/31 16:40, 3F
本來以為前面完全一樣 只是後面多貼一張新住址應該沒關係 所以也疏忽了 租車的小姐他們也處理很久 才說一定要完全一樣 多那張住址不行

01/31 16:41, 4小時前 , 4F
任何文件都一樣,翻譯本跟正本要相同,基本常識吧?
01/31 16:41, 4F

01/31 16:43, 4小時前 , 5F
另外光看標題還以為你是搬家到日本,然後要開車自駕
01/31 16:43, 5F

01/31 16:43, 4小時前 , 6F
01/31 16:43, 6F
※ 編輯: bluebagel (118.150.232.45 臺灣), 01/31/2025 16:48:33 ※ 編輯: bluebagel (118.150.232.45 臺灣), 01/31/2025 16:49:04

01/31 16:56, 4小時前 , 7F
幫補推,很多人會忽略掉這種細節 任何證件都得相同
01/31 16:56, 7F

01/31 17:04, 3小時前 , 8F
謝謝提醒
01/31 17:04, 8F

01/31 17:06, 3小時前 , 9F
你就換駕照 沒申請譯本而以
01/31 17:06, 9F

01/31 17:07, 3小時前 , 10F
感謝提醒
01/31 17:07, 10F

01/31 17:07, 3小時前 , 11F
至於換戶籍用貼的 是監理便宜行事
01/31 17:07, 11F

01/31 17:12, 3小時前 , 12F
感謝提醒
01/31 17:12, 12F

01/31 17:24, 3小時前 , 13F
01/31 17:24, 13F

01/31 17:32, 3小時前 , 14F
被租車公司問過什麼是民國紀元
01/31 17:32, 14F

01/31 17:33, 3小時前 , 15F
原則上還是一致,不然日本人會當機
01/31 17:33, 15F

01/31 17:56, 3小時前 , 16F
這幾天才看了某節目介紹才知道譯本要一年內才有租
01/31 17:56, 16F

01/31 17:56, 3小時前 , 17F
車公司會租給你
01/31 17:56, 17F

01/31 18:03, 2小時前 , 18F
謝謝提醒
01/31 18:03, 18F

01/31 18:14, 2小時前 , 19F
譯本超過一年要重新申請?
01/31 18:14, 19F

01/31 18:40, 2小時前 , 20F
譯本沒期限,不要誤導
01/31 18:40, 20F

01/31 18:40, 2小時前 , 21F
駕照沒換譯本就不用換
01/31 18:40, 21F

01/31 19:05, 1小時前 , 22F
哪裡嚴謹?不就基本的查證確認而已
01/31 19:05, 22F

01/31 19:05, 1小時前 , 23F
能在日本開車的證件 還是駕照本身
01/31 19:05, 23F

01/31 19:05, 1小時前 , 24F
但駕照.譯本缺一不可
01/31 19:05, 24F

01/31 19:05, 1小時前 , 25F
譯本是轉換為他國當地語言
01/31 19:05, 25F

01/31 19:05, 1小時前 , 26F
同時登載對應他國可駕駛車種
01/31 19:05, 26F

01/31 19:05, 1小時前 , 27F
跟駕照內容不符的譯本 自然無效
01/31 19:05, 27F

01/31 19:08, 1小時前 , 28F
有變更地址的情況之下 如果是我
01/31 19:08, 28F

01/31 19:08, 1小時前 , 29F
為避免麻煩 會乾脆申告遺失重辦駕照
01/31 19:08, 29F

01/31 20:01, 1小時前 , 30F
樓上譯本說沒期限的,早晚會碰到有理說不清的店員,
01/31 20:01, 30F

01/31 20:01, 1小時前 , 31F
日本人就是覺得不合理,他說你不行就是不行,什麼無
01/31 20:01, 31F

01/31 20:01, 1小時前 , 32F
期限規定他們才不甩你
01/31 20:01, 32F

01/31 20:12, 49分鐘前 , 33F
譯本本來就要跟駕照一摸一樣 駕照改了 譯本就要改
01/31 20:12, 33F
文章代碼(AID): #1dd8U69_ (Japan_Travel)
文章代碼(AID): #1dd8U69_ (Japan_Travel)