[遊記] 首爾六天五夜遊

看板Korea (韓國)作者 (吃比瘦更有福)時間16年前 (2009/09/16 21:14), 編輯推噓9(903)
留言12則, 7人參與, 最新討論串1/1
暑假時,很隨性地不消幾天就決定要去韓國。 同行的朋友有學韓文 但不甚深 我想他認得的泡菜男子比他會的單字多 而我只會說幾句: 阿妞哈塞喲(你好) 莎朗嘿喲(愛你) 歐爸,啵啵(哥~親一個) 歐爸,ㄍㄧㄡ龍嘿喲(哥~跟我結婚) 摸西索喲(好帥) 也啵喲(漂亮) KI姆吉(泡菜) 加以英文在韓國好像不怎麼通 但8/21-8/26 在摳麗亞六天五夜遊回來後 那肥嫩的肉 令人瘋狂的美妝店 滿桌的小菜卻令人相當懷念! (真的~三層肥肉的美味一直魂牽夢縈在我腦海裡) 與其說是旅行,那幾天更有“living there的感覺。 http://zuca0951.blogspot.com/ 慢慢打中的遊記^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.36.99

09/16 22:12, , 1F
"摸西鎖唷"不是"很好吃"的意思嗎@@
09/16 22:12, 1F

09/16 22:24, , 2F
歐爸跟我結婚那句好有趣歐XD 我在韓國講英文滿通的耶
09/16 22:24, 2F

09/16 22:25, , 3F
好吃是馬西鎖唷,好吃跟好帥容易搞混 歐爸馬西鎖唷(誤)
09/16 22:25, 3F

09/16 23:36, , 4F
我的行程跟你們差不多耶10/31出發期待你遊記喔^^吃+買黑黑
09/16 23:36, 4F

09/17 00:38, , 5F
媽西收有 才是 好吃的意思
09/17 00:38, 5F

09/17 06:38, , 6F
一樓讓我想轉笨板XDD 誤很大
09/17 06:38, 6F

09/17 13:26, , 7F
我說得念起來不是一樣嗎= =
09/17 13:26, 7F

09/17 13:26, , 8F
不懂誤在哪
09/17 13:26, 8F

09/17 14:58, , 9F
不一樣唷!!一個是MA開頭 一個是MO開頭
09/17 14:58, 9F

09/17 14:58, , 10F
念法也不一樣啊..以為一樣韓國人會誤會的啦
09/17 14:58, 10F

09/17 23:59, , 11F
Super Junior!!!
09/17 23:59, 11F

09/18 02:05, , 12F
@@原來!!! 謝謝na大
09/18 02:05, 12F
文章代碼(AID): #1AiEJ7R6 (Korea)
文章代碼(AID): #1AiEJ7R6 (Korea)