[新聞] 過半韓國人:不懂漢字生活不便
http://go.huanqiu.com/html/2014/news_1008/4856.html
【環球時報駐韓國特約記者 李大明】 韓國最新民調顯示,對韓國人來說,漢字的意
義仍然舉足輕重,對他們的生活方便性具有重要影響,過半數人認為不懂漢字會給生活
帶來不便。
據韓聯社7日報道,韓國蓋洛普在“韓文節”前發表民調結果,根據韓1004名成年人
的問卷調查,在“不懂漢字是否會感到生活不便”的選項中,有54%的韓國人選擇“生活
不便”。2002年也曾進行過類似的調查,當時超過70%的韓國人認為漢字對生活很重要。
調查問題還包括“漢字是否是外國文字”,47%的韓國人在這個問題上回答“是”,
48%的受訪者認為“漢字也是韓國文字”(即漢字是國際化文字)。針對漢字如何使用,有
57%的韓國人認為應該“韓漢混用”,41%的韓國人則認為應該只用韓語。而在2002年的
調查中,主張“韓漢混用”的比例為55%,這顯示過去十幾年要求使用漢字的韓國人不減
反增。
從調查對象的年齡看,韓國人年齡越大越偏愛漢字。在回答“不懂漢字生活不便”
的人中,20-40歲年齡層的選擇比例為50%左右,50歲年齡層為57%,而60歲以上老人的選
擇比例則高達63%。在主張“韓漢混用”的人當中,有67%的人認為最大的理由是“只有
懂漢字才能充分表達原意”。比如,韓國景福宮的正門光化門,如果單憑韓語發音,會
有廣華門、光華門等多種說法,這樣就可能造成交流雙方的誤會,帶來不便。
針對韓國教育部準備從2018年開始在韓國學校教科書中并行漢字的決定,有67%的韓
國人表示贊成,29%的韓國人表示反對。韓國教育部上月24日宣布,作為教育大綱修訂的
一環,韓國準備從2018年開始在小學3年級以上的教科書中并行使用漢字。但此舉遭到韓
文學會和部分市民團體的反對。反對者稱,那些說不懂漢字就無法準確表意的說辭是“
連語言學基礎都不懂的無知言論”,強化漢字教育會讓韓文“淪為解釋漢字的工具”。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.65.143.217
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Korea/M.1413087851.A.840.html
→
10/12 12:24, , 1F
10/12 12:24, 1F
→
10/12 12:25, , 2F
10/12 12:25, 2F
→
10/12 12:25, , 3F
10/12 12:25, 3F
→
10/12 13:57, , 4F
10/12 13:57, 4F
→
10/12 14:53, , 5F
10/12 14:53, 5F
→
10/12 14:54, , 6F
10/12 14:54, 6F
推
10/12 20:40, , 7F
10/12 20:40, 7F
→
10/12 20:41, , 8F
10/12 20:41, 8F
還好?其實韓國的漢字文盲連“義士”與“醫師”都分不清
甚至不理解國歌中的“萬歲”
http://inside.chosun.com/site/data/html_dir/2014/01/06/2014010600769.html
http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2014/07/07/2014070700133.html
推
10/12 22:40, , 9F
10/12 22:40, 9F
→
10/12 22:46, , 10F
10/12 22:46, 10F
→
10/13 16:14, , 11F
10/13 16:14, 11F
→
10/13 16:15, , 12F
10/13 16:15, 12F
→
10/13 16:16, , 13F
10/13 16:16, 13F
→
10/13 16:17, , 14F
10/13 16:17, 14F
→
10/13 16:17, , 15F
10/13 16:17, 15F
→
10/13 16:40, , 16F
10/13 16:40, 16F
→
10/13 16:42, , 17F
10/13 16:42, 17F
※ 編輯: wladimir (223.65.140.109), 10/14/2014 23:41:55
推
10/14 23:45, , 18F
10/14 23:45, 18F
→
10/14 23:45, , 19F
10/14 23:45, 19F
→
10/14 23:46, , 20F
10/14 23:46, 20F
→
10/14 23:46, , 21F
10/14 23:46, 21F
※ 編輯: wladimir (223.65.140.109), 10/14/2014 23:47:05
→
10/14 23:50, , 22F
10/14 23:50, 22F
推
10/16 07:40, , 23F
10/16 07:40, 23F
推
10/16 11:07, , 24F
10/16 11:07, 24F
推
10/16 11:12, , 25F
10/16 11:12, 25F
→
10/16 11:13, , 26F
10/16 11:13, 26F
→
10/16 11:14, , 27F
10/16 11:14, 27F
→
10/16 11:16, , 28F
10/16 11:16, 28F
→
10/16 22:56, , 29F
10/16 22:56, 29F
→
10/16 22:56, , 30F
10/16 22:56, 30F
→
10/16 22:57, , 31F
10/16 22:57, 31F
→
10/16 23:03, , 32F
10/16 23:03, 32F
→
10/16 23:05, , 33F
10/16 23:05, 33F
→
10/16 23:05, , 34F
10/16 23:05, 34F
→
10/16 23:09, , 35F
10/16 23:09, 35F
→
10/16 23:10, , 36F
10/16 23:10, 36F
Korea 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章