[問題] OIASJOAISJOIAJOIS

看板LatinAmerica (拉丁美洲)作者 (幫)時間13年前 (2011/11/18 09:56), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
最近認識了個巴西人 在MSN聊天 常會打出 『OIASJOAISJOIAJOIS』 請問有人知道這是什麼意思嗎~~~ 問他 也只說了NEVER MIND~ = = 好想知道 是什麼口語的用法 還是 什麼象型文字嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.24.199.199

11/18 20:50, , 1F
好奇怪喔~ 用葡文也念不出來
11/18 20:50, 1F

11/19 21:28, , 2F
會是什麼含糊的拼音法嗎 = =?
11/19 21:28, 2F
加一段話 TWITTER 上看到的 MINHA MÃE VOLTOU! E trouxe mais comida do que roupa! KKKKKKKKKKKK, parece que vendeu as coisas lá pra trazer comida. ASIOJSASIJSIOA 另外 KKKKKKKKK 是像我們科科科科.....的感覺嗎 = = ※ 編輯: dodogang 來自: 111.250.174.80 (11/19 21:31)

11/19 22:00, , 3F
我猜 oi! as joias!
11/19 22:00, 3F

11/19 22:01, , 4F
他們確實很喜歡打kkkkkkkk
11/19 22:01, 4F

11/19 22:06, , 5F
剛剛問巴西朋友 那是代表laughing的意思 口語用法吧
11/19 22:06, 5F
文章代碼(AID): #1EnRjVsA (LatinAmerica)
文章代碼(AID): #1EnRjVsA (LatinAmerica)