[問題] Fua...什麼意思?

看板LatinAmerica (拉丁美洲)作者 (make it ReaL)時間13年前 (2012/02/24 01:26), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
前言... 剛看了一組很可愛的父女唱Adele的Rolling in the Deep, 超可愛 http://ppt.cc/CcH6 他們是:Jorge, Alexa and Eliana Narvaez 然後接著看了他們所有的影片, 真是很可愛的papa & daughters. ---------------------分隔線後是問題的產生 ^^"-------------------------- 他們的其中的一部是"EL FUA (VERSION FAMILIA)" http://ppt.cc/hZqH 就很知道 FUA是什麼意思? 自己第一個猜的意思 是fXck的相關字眼 但不可能爸爸教女兒這個吧...感覺是個年輕人常會說的, 還不至於低俗的詞... 然後上網查了一下FUA意思 http://ppt.cc/O72G 就越看越模糊,有人表示是驚訝的語氣詞, 有人還扯到跟flamenco有關..(霧煞煞) 也在youtube看到有一部影片, 主角是位喝醉酒的老頭在講FUA是什麼.. http://ppt.cc/f6LO 還有一系列這影片被翻拍,惡搞, 被remix的版本 (有這麼紅嗎??) 最讓我嚇到的是, 這老頭還有被PO一部"FUA的發明者清醒的解釋他的哲學"的影片 這部片還沒有很多人噓.. El creador del "FUA" habla sobrio y defiende su filosofia http://ppt.cc/ejOJ 小的我西文很差..聽不懂他在說什麼XD ---------------------分隔線後是問題 ^^"-------------------------- 1. FUA 的意思? 2. FUA 在拉美/美國很多人會說嗎? 3. FUA 會不會不禮貌?? 還是親切勒? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.34.215.184

02/24 17:00, , 1F
02/24 17:00, 1F

03/05 23:07, , 2F
哈哈哈 你講對了 FUA就是個醉鬼的胡言亂語 超好笑!
03/05 23:07, 2F

07/08 14:34, , 3F
謝謝樓上1.2F的解答^^
07/08 14:34, 3F
文章代碼(AID): #1FHdRQxf (LatinAmerica)
文章代碼(AID): #1FHdRQxf (LatinAmerica)