[情報] 原來蝴蝶結的"啦su"不是廣東話

看板MACAU (澳門)作者 (乂丨亅凵几)時間17年前 (2009/01/08 23:45), 編輯推噓6(607)
留言13則, 5人參與, 最新討論串1/1
不知道標題這樣大家看不看得懂 我今天才知道,原來"啦su"這個詞 不是廣東話,是葡文 從小我媽都會講這個詞,打蝴蝶結都會講打「啦su」 我也不會考究這個詞是什麼意思 只是剛好今天我妹講她以前學校上葡文課學過這個詞(不過她還是不會葡文,快忘光) 我剛查一下原來本字是Laço c下面有個小尾巴就是發s音 PS︰不過現在好像也不是每個澳門人都知道這個啦su,感覺大家通常會講打"kick" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.203.146

01/09 00:47, , 1F
打kick跟打蝴蝶結意思好像不一樣..XD 我也不懂甚麼是啦su
01/09 00:47, 1F

01/09 00:48, , 2F
應該不是廣東話了XDD
01/09 00:48, 2F

01/09 01:01, , 3F
香港人不知道很正常,不過現在連澳門人也不見得會知道了....
01/09 01:01, 3F

01/09 07:53, , 4F
不知道......
01/09 07:53, 4F

01/09 08:00, , 5F
打kick=打結 我從小到大都這樣講的~~
01/09 08:00, 5F
※ 編輯: XiJun 來自: 140.122.203.146 (01/09 12:02)

01/09 12:03, , 6F
kick兩個意思都有啦,不過綁個kick跟有個綁個啦su(蝴蝶結)有
01/09 12:03, 6F

01/09 12:03, , 7F
一點點不一樣就是了...啦su是kick的一種就是了
01/09 12:03, 7F

01/09 12:13, , 8F
那麼"啦"在這讀 拉 還是 la 啊?
01/09 12:13, 8F

01/09 12:14, , 9F
沒梳頭 我的頭髮啦晒su..咁嗎?XDD
01/09 12:14, 9F

01/09 12:18, , 10F
當然是la, 網路上好像只有拉讀成啦而沒有啦讀成拉,好像啦
01/09 12:18, 10F

01/09 12:19, , 11F
舉例失敗,打啦su你可以講成打kick,但打kick唔係啦su
01/09 12:19, 11F

01/10 11:24, , 12F
啥米啥米??好難明喔..唉..算了= =
01/10 11:24, 12F

01/24 17:48, , 13F
哦~原來係咁, 之前仲有台灣人問我"la su" 係咪廣東話!
01/24 17:48, 13F
文章代碼(AID): #19PX-VgP (MACAU)
文章代碼(AID): #19PX-VgP (MACAU)