[轉錄][閒聊] 幾句蒙語與漢語對照

看板Mongolia (蒙古)作者 (蔡猴子 )時間16年前 (2009/02/28 19:39), 編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 gallantry 看板] 作者: SovietUnion () 看板: gallantry 標題: [閒聊] 幾句蒙語與漢語對照 時間: Sat Feb 28 19:34:54 2009 可汗=皇帝 庫里台=高級軍政會議 安達=好朋友 巴特爾(巴圖魯)=勇士、猛將 那彥=將軍 斡爾朵=宮室 哈沙爾=砲灰 騰格爾=藍天 所以以後可以叫騰格爾 "藍天先生"了 那達幕=競賽、遊戲 蘇哈布爾特=射弓箭比賽 搏克(蒙語)=布庫(滿語)=摔跤大賽 阿吉乃=賽馬 兀魯斯=部落首領 者別=弓箭 所以大家可以叫者別將軍 "箭將軍"了 比嗆海爾泰=我愛你 (哈...我笑了) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.192.160

02/28 19:38,
借轉蒙古板
02/28 19:38
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.130.198.16

03/01 00:17, , 1F
怯薛=禁衛軍
03/01 00:17, 1F

01/10 06:49, , 2F
庫力台傳統上是朝堂會議的意思
01/10 06:49, 2F

01/10 06:50, , 3F
然後現代蒙古語是指立法院、國會
01/10 06:50, 3F
文章代碼(AID): #19gI9LkN (Mongolia)
文章代碼(AID): #19gI9LkN (Mongolia)