[問題] 這個蒙文的意思是什麼?

看板Mongolia (蒙古)作者 (rainbowcat)時間10年前 (2014/04/04 11:34), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
蒙古友人突然傳給我一段蒙文,實在是看不懂無法回覆呀(汗) Амьдрал бол солилцоо учир заримдаа буулт хийж сурах хэрэгтэй. Нэг зйлийг олж авахын тулд нгг алдаж магадгй. Бхнийг зэрэг авна гэж байдаггй юм...” Залуу хн мрдлр дрэн амьдардаг. Бодит байдалтай нр тулаад зарим нь амархан бууж гч байвал буруу зйлээ барьж авсны шинж. Амьдралд хл олтол их удна. 10 жилийн дараа сая нэг юм мрдл чинь биелэх цаг ирж ч болзошгй. Чи ний л тл зтгэсэн ш дээ. Чи хамаг бхнээ нд л зориулсан юм чинь одоо яагаад орхих гэж ? 只好上來問問 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.71.124.214 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Mongolia/M.1396582455.A.EC7.html

04/09 17:25, , 1F
蒙文似乎有拼錯,能不能貼原圖?
04/09 17:25, 1F
文章代碼(AID): #1JFYWtx7 (Mongolia)
文章代碼(AID): #1JFYWtx7 (Mongolia)