討論串[問題] 為什麼新加坡要叫星國
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
似乎沒有太大的關系... 美國,中國,澳洲國旗上的星星不會比新加坡少 XD. 翻譯問題, 這和第四點基本相同. Btw... 簡稱的話, 新國倒是比星國容易弄錯就是了. 這比喻挺有意思的 XD. Singapura最早的中文譯名, 應該是新嘉坡. 這可從政府大廈附近,新加坡中華總商會門前的牌匾看出一
(還有704個字)
內容預覽:
最近電視新聞常出現新加坡 新聞上新加坡都簡稱為星國 我覺得很好奇為什麼不是叫新國. 而是星國 我有查了一下奇摩知識+ 回答的都不一樣 不知道哪個才是對的. 1.跟國旗有關 因新加坡國旗上有星星 而叫星國又剛好和新國類似. 2.純粹只是翻譯的問題 台灣人講新加坡 香港人講星加坡 (我想既然是翻譯問題
(還有286個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁