討論串[問題] 想請問幾個點餐問題
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓4(4推 0噓 1→)留言5則,0人參與, 最新作者Trulywish (:))時間14年前 (2011/08/30 02:20), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
既然在泰國,就學些泰文吧!. 因為泰文有長短音及字尾發音的規則.故括弧內的音為近似發音,非完全正確發音.. 到泰國旅遊時.可以請當地的泰國人發正確的音.多數的泰國人都很樂意教外國人念泰文:). 1.泰式奶茶:chaa-nom-yen (差-ㄋㄨㄥ-焉) 或是 chaa-yen (差-焉). chaa
(還有286個字)

推噓3(3推 0噓 6→)留言9則,0人參與, 最新作者briareus (briareus)時間14年前 (2011/08/30 01:30), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
不知泰式奶茶英文是甚麼. 我說milk tea結果拿到冰咖啡??. 還有分iced跟freeze不知道差別是?. 泰國的shake指的是甚麼呢. 想去吃海南雞飯 不知該怎麼點呢. 香蕉煎餅好像也有分. 我明明看小販擺了香蕉在攤位上. 但是我買到的沒香蕉耶?. 是有不同說法嗎. 一次問了這麼多 不知可
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁