[公告] 2024 置底檢舉區置底

看板Aviation (航空板)作者 (pomelocandy)時間2周前 (2024/04/13 23:20), 2周前編輯推噓10(10024)
留言34則, 7人參與, 1周前最新討論串1/1
經查本版尚未有版規規定之檢舉管道 於今日設立本置底檢舉區供版友檢舉 請至置底檢舉區提出檢舉,並附上下列資訊: (一)文章代碼(AID)。 (二)違規人之ID。 (三)違規行為與違反之板規。 期待大家一同努力維持良好版風,讓本置底文只需要一年更新一次 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.182.174.244 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aviation/M.1713021655.A.329.html

04/14 01:00, 2周前 , 1F
#1c6gTXPo ahodes 中華民國的人民離開國境不須許可
04/14 01:00, 1F

04/14 01:00, 2周前 , 2F
7.未經查證之言論
04/14 01:00, 2F
已知悉 確實這句話看大家的討論是有爭議,但還不到生危害的地步 版主介入各位的討論與判定對錯都是有代價的,此例暫不處理 請大家保持理性討論即可

04/14 11:34, 2周前 , 3F
已經引戰了也不桶?
04/14 11:34, 3F

04/14 11:52, 2周前 , 4F
引戰要桶了吧
04/14 11:52, 4F

04/15 09:20, 2周前 , 5F
板主大人,你這樣是害我吧,怎麼可以不處理?中華民國人民出
04/15 09:20, 5F

04/15 09:20, 2周前 , 6F
中華民國國境本來就不需要「許可」,尤其是這個案子的案主,
04/15 09:20, 6F

04/15 09:21, 2周前 , 7F
你隨便找一個律師朋友問就知道.我知道你是好意,但讓這些
04/15 09:21, 7F

04/15 09:21, 2周前 , 8F
公民知識水準遠低於一般水平的人因為丟臉而自主離開這個板
04/15 09:21, 8F

04/15 09:21, 2周前 , 9F
子,也是板主的責任.
04/15 09:21, 9F

04/15 09:29, 2周前 , 10F
那我要檢舉「遣返」用字的相關文章和id, 因為其他新聞是
04/15 09:29, 10F

04/15 09:29, 2周前 , 11F
說該案案主是被公司召回,沒有提到遣返兩字,目前所有關於
04/15 09:29, 11F

04/15 09:29, 2周前 , 12F
遣返的說法都是猜測、未經證實.
04/15 09:29, 12F

04/15 16:24, 2周前 , 13F

04/15 16:29, 2周前 , 14F
入出國及移民法第49條第1項的「遣返」,英文條文用being de
04/15 16:29, 14F

04/15 16:29, 2周前 , 15F
ported,也就是被驅逐出境,不論中文文義,或是deportation
04/15 16:29, 15F

04/15 16:29, 2周前 , 16F
的意思,都是指已經進入他國然後被趕出國的情形,這個案子
04/15 16:29, 16F

04/15 16:29, 2周前 , 17F
怎麼看都不符合,他最多最多是被拒絕入國,不會是遣返.所以
04/15 16:29, 17F

04/15 16:29, 2周前 , 18F
我檢舉所有關於「遣返」的文章和討論串,理由是「未經證明
04/15 16:29, 18F

04/15 16:29, 2周前 , 19F
的事實」.
04/15 16:29, 19F

04/15 18:01, 2周前 , 20F
為什麼你歧視國語辭典 又可以改用洋人的
04/15 18:01, 20F

04/15 22:55, 2周前 , 21F
因為外國移民關給航空公司、被遣返的當事人的文件,都會是
04/15 22:55, 21F

04/15 22:55, 2周前 , 22F
英文,不會是中文,被遣返的人叫deportee.只要是涉外的案件
04/15 22:55, 22F

04/15 22:55, 2周前 , 23F
、事件,真正的意思都會依照外國解釋,例如可控下的撞地球,
04/15 22:55, 23F

04/15 22:55, 2周前 , 24F
就會找CFIT, 除非國內法律明確定義,例如「調整事項」「權
04/15 22:55, 24F

04/15 22:55, 2周前 , 25F
利事項」。偷渡、遣返這兩個詞因此當然要看英文,更何況bei
04/15 22:55, 25F

04/15 22:55, 2周前 , 26F
ng deported英文是台灣法律的英文版,屬於台灣官方文字,並
04/15 22:55, 26F

04/15 22:55, 2周前 , 27F
不是外國法律.
04/15 22:55, 27F

04/15 22:58, 2周前 , 28F
如果你只是單純想講辭典,是的你可以說我偏心,但這是個法
04/15 22:58, 28F

04/15 22:58, 2周前 , 29F
律辭典,參考價值明顯比較高.
04/15 22:58, 29F

04/15 23:03, 2周前 , 30F
ICAO 文件中的Grocery所列也是參考,但他的參考價值跟國語
04/15 23:03, 30F

04/15 23:03, 2周前 , 31F
辭典的參考價值差在哪不用我講.同理,偷渡和遣返都是法律名
04/15 23:03, 31F

04/15 23:03, 2周前 , 32F
詞,你認為該看法律辭典還是教育部辭典?
04/15 23:03, 32F
已知悉 要檢舉的話請先詳閱本文,未提供檢舉的詳細資訊,模糊性的檢舉並不會受理 另外,雖然版規內無相關罰則,但還請大家將相關討論限制在各討論文中 依本例是 #1c6gTXPo (Aviation) 違反是也不會怎麼樣啦,但這樣置底檢舉區很快就會滿了,然後我就要花力氣開新文 QAQ ※ 編輯: lc85301 (36.231.79.36 臺灣), 04/15/2024 23:23:56

04/22 09:42, 1周前 , 33F
為什麼有版主了還怎麼像沒版主的感覺==
04/22 09:42, 33F

04/22 22:19, 1周前 , 34F
大大要不要也來當一下版主?
04/22 22:19, 34F
文章代碼(AID): #1c6gBNCf (Aviation)
文章代碼(AID): #1c6gBNCf (Aviation)