[討論] 今日看到的 店員與客人對話
以前只有版上看大家形容奧客,今天讓我看到奧客了!!!(個人覺得)
(抱歉,第一次遇見奧客,有點驚喜!?)
今早去小七買早餐排隊結帳時
發現有店員一直跟一個客人說:「不好意思,我們只有提供這個」
我看了一下,客人買微波冷凍食品
店員微波後要把食物放在紙盒裡(很像沒有蓋子的早餐店漢堡紙盒)
不清楚是客人說要把食物放在紙盒還是什麼的
大致的對話內容如下(我只記得大概>"<)
客人:「我不要用那個裝(紙盒)」
店員:「不好意思,我們只有提供這個」
客人:「那用塑膠袋」
店員:「我們沒有塑膠袋可以提供,還是妳要花錢買塑膠袋」
客人:「那邊不是有塑膠袋(手指茶葉蛋那邊)」
店員:「那是茶葉蛋專用 ; 不好意思,我們只有提供這個」
客人:「.....」不說話
店員:「不好意思,我們只有提供這個」
客人一直不說話
這時店員開始發揮鬼打牆功力,「不好意思,我們只有提供這個」大概說了5次後
店員拿著微波的東西說:「還是我幫您訂起來(微波開口用衛生紙蓋起來)」
客人:「.....」不說話
店員又開始鬼打牆:「不好意思,我們只有提供這個」
後來等我結完並離開小七,還是沒有結束....
心裡很佩服店員可以這麼有耐心的跟他耗在那邊
如果我是店員,我只會說 請問要用紙盒裝還是直接帶走~
店員們,你們辛苦了!!!!
最後想問大家,店員說塑膠袋是茶葉蛋專用-->有這規定? 還是店員看那客人太機車不想給他
以上,感謝大家耐心的看完這篇
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.39.77.199
→
05/14 10:52, , 1F
05/14 10:52, 1F
推
05/14 11:01, , 2F
05/14 11:01, 2F
→
05/14 11:37, , 3F
05/14 11:37, 3F
→
05/14 11:38, , 4F
05/14 11:38, 4F
→
05/14 11:38, , 5F
05/14 11:38, 5F
推
05/14 11:39, , 6F
05/14 11:39, 6F
推
05/14 11:42, , 7F
05/14 11:42, 7F
→
05/14 11:42, , 8F
05/14 11:42, 8F
→
05/14 11:44, , 9F
05/14 11:44, 9F
→
05/14 11:44, , 10F
05/14 11:44, 10F
推
05/14 11:58, , 11F
05/14 11:58, 11F
推
05/14 12:02, , 12F
05/14 12:02, 12F
→
05/14 12:04, , 13F
05/14 12:04, 13F
→
05/14 12:12, , 14F
05/14 12:12, 14F
推
05/14 12:50, , 15F
05/14 12:50, 15F
→
05/14 12:53, , 16F
05/14 12:53, 16F
→
05/14 13:05, , 17F
05/14 13:05, 17F
推
05/14 13:09, , 18F
05/14 13:09, 18F
→
05/14 13:29, , 19F
05/14 13:29, 19F
→
05/14 13:33, , 20F
05/14 13:33, 20F
推
05/14 13:37, , 21F
05/14 13:37, 21F
→
05/14 13:49, , 22F
05/14 13:49, 22F
推
05/14 14:00, , 23F
05/14 14:00, 23F
推
05/14 14:09, , 24F
05/14 14:09, 24F
推
05/14 14:13, , 25F
05/14 14:13, 25F
→
05/14 14:15, , 26F
05/14 14:15, 26F
→
05/14 14:16, , 27F
05/14 14:16, 27F
→
05/14 14:16, , 28F
05/14 14:16, 28F
→
05/14 14:28, , 29F
05/14 14:28, 29F
→
05/14 14:28, , 30F
05/14 14:28, 30F
推
05/14 14:35, , 31F
05/14 14:35, 31F
→
05/14 14:36, , 32F
05/14 14:36, 32F
→
05/14 14:37, , 33F
05/14 14:37, 33F
推
05/14 14:50, , 34F
05/14 14:50, 34F
→
05/14 15:06, , 35F
05/14 15:06, 35F
推
05/14 15:13, , 36F
05/14 15:13, 36F
推
05/14 16:08, , 37F
05/14 16:08, 37F
推
05/14 16:22, , 38F
05/14 16:22, 38F
推
05/14 16:44, , 39F
05/14 16:44, 39F
還有 53 則推文
→
05/14 19:19, , 93F
05/14 19:19, 93F
→
05/14 19:19, , 94F
05/14 19:19, 94F
→
05/14 19:20, , 95F
05/14 19:20, 95F
→
05/14 19:41, , 96F
05/14 19:41, 96F
推
05/14 19:47, , 97F
05/14 19:47, 97F
推
05/14 20:22, , 98F
05/14 20:22, 98F
→
05/14 20:30, , 99F
05/14 20:30, 99F
看到大家的推文,發現每個人對奧客的定義不同
我想 改一下標題會比較好
也順便在開頭那邊加註 個人覺得
畢竟每個人對奧客的想法或是定義不同
謝謝
※ 編輯: unmatal 來自: 114.42.121.245 (05/14 21:03)
※ 編輯: unmatal 來自: 114.42.121.245 (05/14 21:04)
→
05/14 21:26, , 100F
05/14 21:26, 100F
→
05/14 22:24, , 101F
05/14 22:24, 101F
→
05/14 22:31, , 102F
05/14 22:31, 102F
→
05/14 22:32, , 103F
05/14 22:32, 103F
→
05/14 22:34, , 104F
05/14 22:34, 104F
→
05/14 22:41, , 105F
05/14 22:41, 105F
→
05/14 22:53, , 106F
05/14 22:53, 106F
推
05/14 22:55, , 107F
05/14 22:55, 107F
→
05/14 23:11, , 108F
05/14 23:11, 108F
→
05/14 23:30, , 109F
05/14 23:30, 109F
→
05/15 00:25, , 110F
05/15 00:25, 110F
→
05/15 00:26, , 111F
05/15 00:26, 111F
推
05/15 02:49, , 112F
05/15 02:49, 112F
→
05/15 02:50, , 113F
05/15 02:50, 113F
推
05/15 03:30, , 114F
05/15 03:30, 114F
推
05/15 11:30, , 115F
05/15 11:30, 115F
噓
05/15 11:39, , 116F
05/15 11:39, 116F
推
05/15 11:52, , 117F
05/15 11:52, 117F
噓
05/15 12:27, , 118F
05/15 12:27, 118F
→
05/15 13:51, , 119F
05/15 13:51, 119F
→
05/15 13:52, , 120F
05/15 13:52, 120F
→
05/15 14:30, , 121F
05/15 14:30, 121F
→
05/15 14:30, , 122F
05/15 14:30, 122F
→
05/15 14:31, , 123F
05/15 14:31, 123F
→
05/15 14:32, , 124F
05/15 14:32, 124F
噓
05/15 22:37, , 125F
05/15 22:37, 125F
推
05/16 01:15, , 126F
05/16 01:15, 126F
→
05/16 01:16, , 127F
05/16 01:16, 127F
推
05/18 21:36, , 128F
05/18 21:36, 128F
推
05/19 15:34, , 129F
05/19 15:34, 129F
→
05/19 15:35, , 130F
05/19 15:35, 130F
→
05/19 15:36, , 131F
05/19 15:36, 131F
CVS 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章