Re: [問題] 王建民是Concordia的校友?!
看板Canada (加拿大)作者economist (Best Wishes to Spirling)時間17年前 (2008/07/24 23:33)推噓2(2推 0噓 1→)留言3則, 2人參與討論串2/2 (看更多)
※ 引述《twowugs (There are 2 wugs.)》之銘言:
: 在wikipedia閒晃連到Concordia的中文介紹
: (題外話: 原來Concordia中文翻成協和大學啊...)
^^^^^^^^
I think this is a very good translation.
"Con-" meamsn together, and "Cordia" means hearts.
Literally it refers to hearts joined together.
So this word means "Agreement or Peace" or "Harmony".
It is also the name of a Ancient Roman Goddess of Harmony.
That said, I really like the translation of 協和大學.
: 看到著名校友的第一個列著: 王建民(台灣之光←幹嘛加這個...)
: 他真的有在那待過嗎?
: http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=协和大学&variant=zh-tw
: (要複製上面一整條)
--
Welcome to my homepage
http://pohan.fong.googlepages.com
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 165.124.117.30
推
07/25 06:54, , 1F
07/25 06:54, 1F
→
07/25 06:54, , 2F
07/25 06:54, 2F
推
07/25 08:06, , 3F
07/25 08:06, 3F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Canada 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章
10
13