[義式] frappucino
不知道有沒有人分享過這個?
我個人覺得這個名稱挺有巧思所以分享一下。
Frappe其實是義大利文smoothie(翻成冰沙??)的意思
Starbucks出這個冰沙取他的字首跟cappucino的字尾合在一起,
變成"Frappucino",
我覺得挺有小創意。
(雖然我不是他們的迷)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 66.234.38.238
→
08/25 11:14, , 1F
08/25 11:14, 1F
推
09/06 12:22, , 2F
09/06 12:22, 2F
→
09/06 12:23, , 3F
09/06 12:23, 3F
Coffee 近期熱門文章
11
38
PTT美食旅遊區 即時熱門文章