Re: [歐洲] 和歐洲人的相處
※ 引述《lerudit (l'Erudit)》之銘言:
: ※ 引述《lg31cm (30處男)》之銘言:
: : 我去瑞典也碰到類似的情形,跟他們一起吃飯到最後就變成
: : 他們自己聊自己的,我只好坐在那邊發呆,假如你的英文沒有
: : 很好,他們似乎就懶得跟你聊了...0rz
: There is nothing to complain really. Similar situations can also happen in
: Taiwan. People can talk in Taiwanese but leave some others only understanding
: Chinese alone.
(我英文不好,我試圖瞭解你的意思...)
不過在台灣通常是一個講台語的與講國語的也能溝通,哈...
: The only way to avoid this is to learn the language as young as possible.
: If you are going to use it and pay the same cost on it, why not just do it
: as soon as possible?
: Next time, when you hear somebody objects to allow children to learn foreign
: language for some reasons, do not believe them.
前後文好想有點不通?不過去之前我已經上了幾個月的英文會話課程,
還勉強可以溝通就是了(去玩還可以,開會討論就頗吃力了)
(英文不好為什麼要去?這要問我老闆...= =)
: : 歐洲人似乎認為英文流利是正常的,下次我應該跟他們說在亞洲
: : 沒有這回事,不然你就不會看到一堆從美國或歐洲的人跑來教英文
: : 順便泡妞...= =
: This is not true. What are the Asia boundaries you recognise?
: How about Singapore? India? Hong Kong? Philippines?
: In fact, Taiwanese TOEFL language test results were quite bad....
: (probably still better than the football rank...)
: I am not saying anyone is bad however,
: but if you say Asian's English is commonly not good, then they could say
: no, for my experience, XXX are very good.... and YYY and ZZZ all very good...
: Then, you will stand in em...barr...ass...ment...
香港、新加坡、印度、菲律賓英文好有歷史因素,就像台灣被日本統治好長一段時間,
至今仍有不少老人會說日文是一樣的道理。況且這幾個國家加起就可以代表整個
亞洲嗎?不是嘛對不對?也許我應該修改成「在台灣沒有這回事」,這樣比較沒有
語病。
題外話:
英文是很重要沒錯,但是講的好像每人都有義務應該要精通就有點令人反感,
(我以前碰過一個英文老師也這麼認為)
我在丹麥車站看到有個東歐來的英文講的比我還差,但是我並不歧視他...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.37.71
※ 編輯: lg31cm 來自: 59.112.37.71 (07/03 23:47)
推
07/03 23:53, , 1F
07/03 23:53, 1F
→
07/03 23:56, , 2F
07/03 23:56, 2F
推
07/04 00:08, , 3F
07/04 00:08, 3F
推
07/04 00:16, , 4F
07/04 00:16, 4F
推
07/04 00:20, , 5F
07/04 00:20, 5F
討論串 (同標題文章)
CultureShock 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章