[其他] cultual literacy

看板CultureShock (文化衝擊)作者 (邁向研究生)時間16年前 (2009/02/09 11:42), 編輯推噓6(6010)
留言16則, 10人參與, 最新討論串1/1
這版是我在ptt相當喜歡的一個 從上面幾篇看來 我有一種感覺 就是大家對於「文化識讀」能力的差異 一開始來看(大概一年多了),感覺這版上臥虎藏龍 許多版友旅居國外、或因家庭還是工作因素可以長期待在國外,兩地往返 有許多深刻的討論(戀愛、習慣、宗教、飲食、大眾傳播等) 而我的cultural shock經驗不夠多,所以大多潛水欣賞 但是從最近一年多來,有許多近乎「戰」的文章(也可解釋為激烈討論) 我個人認為是不同階級、不同位置的人彼此發聲,似乎又不致達成對話 有一些發文或回文,感覺是比較年輕或較少深刻cultural shock的人 所以說的話對某些人來說,是覺得唐突、不可思議、片面解讀、以偏概全 在不同位置以及不同資源的立基點上declaim,自然會有多種立場 我本身是念sociology的,對於許多相關的知識還算認識不淺 東方主義、內化、殖民主義、概化、污名、歧視、多元文化主義、後觀光、全球化等 我自己在想說,是否是大家都認識上述這些看似艱澀的辭彙? 文化衝擊是用生命來體會,可是藉由知識的理解才可以更看得清楚 what be shocked? why? 我沒敢說大家都要懂這些理論話語才可以討論文化衝擊 而是覺得許多人發聲的位置實在差太多,知識、年歲、生命經驗等 或許是可以好好地了解一下相關討論文化的辭彙,可以「拉近」這些差異(而非消除) 以上 歡迎大家討論 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.146.73

02/09 12:53, , 1F
老實說, 完全不知道你要表達甚麼, 覺得這邊的討論不夠
02/09 12:53, 1F

02/09 12:53, , 2F
精準?語句用詞不夠正確?
02/09 12:53, 2F

02/09 12:54, , 3F
與其發這種"你們未夠班"的文章,何不如花點時間介紹一下
02/09 12:54, 3F

02/09 12:54, , 4F
你所提到的這些名詞?
02/09 12:54, 4F

02/09 13:28, , 5F
我是贊成發言前先說自己是高雄陳先生xx歲之類的啦 XDXD
02/09 13:28, 5F

02/09 15:54, , 6F
推樓上~來做個版友名單好了XD
02/09 15:54, 6F

02/09 22:38, , 7F
覺得近來cultureshock快變成culturefight了
02/09 22:38, 7F

02/09 22:40, , 8F
culture沒了徒留shock XD
02/09 22:40, 8F

02/09 22:43, , 9F
也許這只是我的幻覺...
02/09 22:43, 9F

02/10 02:33, , 10F
什麼是what be shocked? 請問中文是什麼? 也許你用中文較好
02/10 02:33, 10F

02/10 03:10, , 11F
大推recuerdoinfi的"culture沒了徒留shock"我深有同感
02/10 03:10, 11F

02/10 08:56, , 12F
culture沒了徒留shock
02/10 08:56, 12F

02/10 15:13, , 13F
何不花時間介紹一下
02/10 15:13, 13F

02/12 20:30, , 14F
我看的好認真 結果感覺文章是不是沒寫完阿= =
02/12 20:30, 14F

02/12 20:30, , 15F
你想表達的是?
02/12 20:30, 15F

02/14 00:40, , 16F
他的帳號都說了自己是偏執狂啊
02/14 00:40, 16F
文章代碼(AID): #19ZwOXoY (CultureShock)
文章代碼(AID): #19ZwOXoY (CultureShock)