Re: [歐美] 好奇亞裔二三代看到原生亞洲人的心裡感覺
看板CultureShock (文化衝擊)作者kid814 (哈雷)時間9年前 (2015/09/03 11:35)推噓29(30推 1噓 117→)留言148則, 33人參與討論串3/5 (看更多)
我在美國出生,後來回台灣住過13年
現住加州非傳統華人區
我講英文算是沒有口音,
不認識我的,沒有人聽的出來我中文好到可以打字聊天
(我平常是很謙虛的,只是為了這邊文章的公信力,稍微說明一下我的背景)
以下是我很小心眼的觀察道的文化衝擊,我知道是我小心眼!!!
不在意的再讀看看吧... 有點長
最近有機會接帶一些從台灣來渡假的朋友
一整個被culture shock到
一個是我在台灣的國小兼國中同學
他在臉書上面說他要自助去義大利玩,但是他沒有自己自助過.
所以我就邀請他來加州玩先,練習一下,試試水深
所以他就決定要來我家住1個半月!
他在我家的時候,我平日去上班,就是把我家鑰匙,跟我家多的一台車鑰匙+腳踏車留給他
鼓勵他自己出去走走,附近逛逛
結果他頂多就是去外面走個10分鐘.. !!!
(你知道..加州10分鐘大概是走到巷口再走回來的時間)
我每天回家他就是蹲在地上,用我的電腦查他要去義大利的行程!!
(他自己沒有電腦,不是沒有帶,是沒有...平常只用公司電腦,但是待業中,所以沒有電腦)
或是用他自己的手機.
我家有沙發,有地毯,但是他就是喜歡蹲在地上??
他說他想看風景,我知道他有預算的限制,所以我找了很多朋友一起當分母
(有台灣人/中國人/講英文的人)
但是他完全都不跟人家溝通,我朋友都很好心,會慢慢問他說how's the food,
how's blah.
他只是點頭而已..
點頭是什麼意思???
30多歲的人了. 至少也會說good,bad, yes, no吧?
我一直再跟他說,不會說沒有關係,聽不懂沒有關係
你可以問我,或是問我其他講中文的朋友.
不會回答也沒有關係,你可以用單字. 他也還是完全不裡我/我朋友
完全沒有借機練英文的想法,因為他台灣朋友跟他說,義大利人也不講英文阿!!
但是/難道義大利人要跟他講中文嗎????(他也沒有在自學義大利文的意思)
所有的一切我都要翻譯中文+英文,不管我們是在grand canyon/ yosemite 還是disneyland
他說我可以不用翻譯沒有關係
但是我知道他聽不懂,然後我又不翻譯的話,那就是我沒有禮貌了
所以我還是盡量全部大概翻譯
然後我的一些不講中文的朋友就會看過來,要我翻譯我剛剛說的一些典故/笑話成英文...
他來一個半月,只有帶一條牛仔褲,3條內褲.2條短褲跟1條棉褲
我早就跟他說我們加州雖然算熱,暖,但是跟台灣比還是涼/冷阿!!!!
完全不相信我說的任何東西,雖然他完全沒有去過歐美!!
在他來之前就說要去爬山/看風景,但是他只有帶一雙布鞋跟一雙全新的慢跑鞋
在grand canyon(6mi)/yosemite(19mi)穿不對的鞋是很嚴重的,腳會很痛,新鞋會髒壞
我不是那種走馬看花的,要去這些地方就是要健行(hiking )
還好... 他的腳跟我的一樣大,所以我借了他一雙健行鞋,然後另外硬逼他在costco買內褲
不然他打算3天開一次洗衣機+每天手洗內衣褲!!!!!??? (聽說這在台灣很常見?)
我們加州""超級!超級!超級!缺水的"" 很嚴重,所以要講3遍!!!!
(現在是流行講3遍吧? 雖然不知道典故在哪)
我的室友是烏克蘭人,他也覺得超奇怪,為什麼每天有內褲掛在那邊??
另外我在他來的時間中有工作出差2天.
請了我一個講中文的朋友幫忙關照一下,帶他出去吃東西/買東西之類的
然後我講中文的朋友跟我說,我國小同學請他去我家吃飯
正常來說,客人不是應該要先問主人才能邀請別的人來作客嗎????
而且他還有轉述他跟他妹妹的談話給我,他說他妹妹很羨慕他可以來美國住1個半月,
他妹妹都沒有美國朋友可以靠.
(這是擺明利用我嗎???我知道住我家省錢,又有司機,但是這感覺超沒禮貌的阿!)
而且我們出去玩,我的其他朋友都會說謝謝開車/計畫/準備等等
但是他幾乎沒有任何表示,都是我好幾個朋友說了以後才接著說
這感覺也是沒有禮貌.
一般台灣人不是都很有禮貌/太禮貌嗎?
我知道不是大家都這樣,我以前接待朋友經驗都很好,大家都玩得很開心.
很想要再回來,讓我帶著玩.
只是最近遇到幾個比較... 特別一點的...
※ 引述《poohkoala (Stop Relex Enjoy)》之銘言:
: ※ 引述《q910044 (拉鍊拖到皮)》之銘言:
: : 標題: [歐美] 好奇亞裔二三代看到原生亞洲人的心裡感覺
: : 時間: Tue Apr 21 05:21:19 2015
: : 去白人國生活時有偶而不時遇到 已經融入當地國家 操完美當地口音的亞洲人
: : 外表打扮也是截然不同於亞洲 但是樣子是亞洲人 大略是移民二代三代
: : 好奇他們在他們國家遇到原生種亞洲人(亞洲來的,亞洲打扮)是甚麼感覺?
: : 是沒有感覺嗎? 就像一般白人看到亞洲人那樣的感覺?
: : 還是會看到,尷尬一下呢? (因為輪廓是差不多的)
: : 還是是那種類似美國跟從小只跟白人混得的亞洲人看到FOB的感覺呢?(雖然不知道啥感覺)
: : 因為有時候會遇到亞二三代,不知道是我自己眼神疑惑還是剛好對到眼.都有種奇妙的感覺
: : --
: : → SE4NLN415: they don't care about you 04/21 08:43
: : → mgdesigner: 美國的德裔看到真的德國人會有什麼感覺? 04/21 12:29
: 哈,滯台支那人三代3代看到阿陸什麼感覺??
: (台灣中國一邊一國???)
: 漢化平埔西拉雅/凱達格蘭看到 菲律賓..馬來..印尼..等等南島語族人什麼感覺??
: (伊正是正港的番啊啦???)
: 灣生日本人被送回內地後看到日本人什麼感覺???
: (瓦系台灣郎????)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 4.35.153.107
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CultureShock/M.1441251317.A.308.html
推
09/03 12:19, , 1F
09/03 12:19, 1F
→
09/03 12:19, , 2F
09/03 12:19, 2F
→
09/03 12:19, , 3F
09/03 12:19, 3F
→
09/03 13:17, , 4F
09/03 13:17, 4F
→
09/03 13:19, , 5F
09/03 13:19, 5F
※ 編輯: kid814 (68.5.189.245), 09/03/2015 14:10:46
→
09/03 14:12, , 6F
09/03 14:12, 6F
推
09/03 16:42, , 7F
09/03 16:42, 7F
推
09/03 16:45, , 8F
09/03 16:45, 8F
推
09/03 17:01, , 9F
09/03 17:01, 9F
→
09/03 18:08, , 10F
09/03 18:08, 10F
→
09/03 18:09, , 11F
09/03 18:09, 11F
→
09/03 18:10, , 12F
09/03 18:10, 12F
→
09/03 18:11, , 13F
09/03 18:11, 13F
→
09/03 18:12, , 14F
09/03 18:12, 14F
→
09/03 18:14, , 15F
09/03 18:14, 15F
他不是蹲坐/或是盤腿 > 我自己常常都在地毯上面滾來滾去
他真的是蹲在那邊,像是蹲在廁所一樣的蹲法
他跟我說他坐久了屁股會痛,所以蹲著..
通常我們坐久了是站一站...
然後我有確定他有聽懂我問的東西,比如說
我們在disneyland城堡前面吃東西等煙火
我朋友(越南人)用英文問他東西好不好吃(how's the food)
他點點頭
我再用中文講一遍, 東西好吃嗎?
他也跟我點點頭
我再問他,點頭是什麼意思?
他說點頭就是good
我就說,那就直接說good就好啦!
再用英文翻譯給我越南人朋友,說他點頭是什麼意思,他是想說good.
我看的出來一個人有沒有在狀況裡面
我有個韓國人朋友,也是英文講的哩哩辣辣
我們很多共通朋友(中國人/越南人..etc)都不是很懂他講什麼
這時候他們就會轉過來看我(期待我翻譯韓國朋友的意思)
我的韓國朋友也知道我都有聽懂他(他說我是除了他的先生之外,最懂他韓式英文的)
(我不會講韓文,有點小排韓,不看韓劇,不買韓貨..etc)
※ 編輯: kid814 (68.5.189.245), 09/04/2015 00:25:48
※ 編輯: kid814 (68.5.189.245), 09/04/2015 00:26:57
→
09/04 00:29, , 16F
09/04 00:29, 16F
→
09/04 00:29, , 17F
09/04 00:29, 17F
我看到這篇文章
真的是心有戚戚焉
http://mylymyly.pixnet.net/blog/post/50073272
※ 編輯: kid814 (68.5.189.245), 09/04/2015 01:10:36
→
09/04 01:23, , 18F
09/04 01:23, 18F
→
09/04 06:05, , 19F
09/04 06:05, 19F
→
09/04 06:07, , 20F
09/04 06:07, 20F
→
09/04 06:08, , 21F
09/04 06:08, 21F
→
09/04 06:10, , 22F
09/04 06:10, 22F
→
09/04 06:11, , 23F
09/04 06:11, 23F
→
09/04 06:13, , 24F
09/04 06:13, 24F
→
09/04 06:14, , 25F
09/04 06:14, 25F
→
09/04 06:14, , 26F
09/04 06:14, 26F
→
09/04 06:51, , 27F
09/04 06:51, 27F
推
09/05 00:16, , 28F
09/05 00:16, 28F
推
09/05 00:21, , 29F
09/05 00:21, 29F
→
09/05 00:21, , 30F
09/05 00:21, 30F
→
09/05 00:21, , 31F
09/05 00:21, 31F
→
09/05 00:36, , 32F
09/05 00:36, 32F
→
09/05 01:25, , 33F
09/05 01:25, 33F
噓
09/05 02:10, , 34F
09/05 02:10, 34F
推
09/05 18:56, , 35F
09/05 18:56, 35F
推
09/05 19:05, , 36F
09/05 19:05, 36F
還有 73 則推文
還有 2 段內文
→
09/10 09:03, , 110F
09/10 09:03, 110F
→
09/10 09:04, , 111F
09/10 09:04, 111F
中文研究所的外籍生:台灣教育方式真的很「傳統」,但四年後我卻深受啟發
http://www.thenewslens.com/post/214413/?ref=superpost-121170
※ 編輯: kid814 (68.5.189.245), 09/10/2015 11:15:48
推
09/10 14:22, , 112F
09/10 14:22, 112F
→
09/10 14:23, , 113F
09/10 14:23, 113F
→
09/10 14:24, , 114F
09/10 14:24, 114F
推
09/10 14:27, , 115F
09/10 14:27, 115F
→
09/10 14:29, , 116F
09/10 14:29, 116F
→
09/10 14:58, , 117F
09/10 14:58, 117F
→
09/10 15:00, , 118F
09/10 15:00, 118F
推
09/11 13:10, , 119F
09/11 13:10, 119F
推
09/12 23:43, , 120F
09/12 23:43, 120F
推
09/14 21:04, , 121F
09/14 21:04, 121F
→
09/14 21:05, , 122F
09/14 21:05, 122F
推
09/15 20:06, , 123F
09/15 20:06, 123F
推
09/19 09:32, , 124F
09/19 09:32, 124F
→
09/19 09:32, , 125F
09/19 09:32, 125F
推
09/20 09:28, , 126F
09/20 09:28, 126F
推
09/22 19:33, , 127F
09/22 19:33, 127F
→
09/22 19:34, , 128F
09/22 19:34, 128F
→
09/22 19:34, , 129F
09/22 19:34, 129F
→
09/22 19:34, , 130F
09/22 19:34, 130F
→
09/23 01:05, , 131F
09/23 01:05, 131F
→
09/23 01:08, , 132F
09/23 01:08, 132F
推
09/24 01:30, , 133F
09/24 01:30, 133F
→
09/24 01:31, , 134F
09/24 01:31, 134F
推
09/25 11:15, , 135F
09/25 11:15, 135F
推
09/26 07:33, , 136F
09/26 07:33, 136F
推
11/23 12:29, , 137F
11/23 12:29, 137F
→
11/23 12:31, , 138F
11/23 12:31, 138F
→
11/23 12:34, , 139F
11/23 12:34, 139F
→
11/23 12:34, , 140F
11/23 12:34, 140F
→
11/23 12:37, , 141F
11/23 12:37, 141F
→
11/23 12:41, , 142F
11/23 12:41, 142F
→
11/23 12:41, , 143F
11/23 12:41, 143F
→
11/23 12:41, , 144F
11/23 12:41, 144F
推
02/25 03:42, , 145F
02/25 03:42, 145F
→
02/25 03:42, , 146F
02/25 03:42, 146F
→
02/25 03:42, , 147F
02/25 03:42, 147F
推
08/16 13:40, , 148F
08/16 13:40, 148F
討論串 (同標題文章)
CultureShock 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章