討論串[其他] 中文=低級?
共 16 篇文章

推噓1(1推 0噓 3→)留言4則,0人參與, 最新作者megaboost (會走路的傷風敗俗)時間18年前 (2007/09/08 01:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我想這是通病吧?. 就像在台灣,聽到越南,泰國語跟聽到英語時的差別...人必自重,而後人重之. 覺得自己好就好,不要去理那些人的眼光畢竟在學校,大家都說日文,你說外文反而會被當怪胎...尤其是日本一個博班的學姐把她的小孩帶來日本念小學. 才來一年多吧?現在她小孩跟她溝通也只用日文...(明明日文是來
(還有333個字)

推噓3(3推 0噓 1→)留言4則,0人參與, 最新作者ahamin (荒漠貓)時間18年前 (2007/09/08 14:52), 編輯資訊
3
0
0
內容預覽:
因為印尼也有華人,他們不會說華語,現在也直接說馬來語了. 不知道在印尼是怎麼分出來的,從相貌?. 還有,印尼華人的名字都是馬來文. 但翻譯成中文卻有直接的中文. 比如說羽毛球的黃蓮香,魏仁芳等?是怎麼翻譯出來的,肯定不是音譯。. 還有,東南亞華人之間也能互相分出來嗎?. 比如說菲律賓華人、泰國華人、

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者witJeff (奇妙的世界)時間18年前 (2007/09/08 15:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
馬來西亞人的英文的確蠻不錯的,. 只是腔調讓我得努力聽才會懂!. 我認識的華裔馬來西亞的女生,. 她也蠻會講中文的,. 雖然她都說她講的不好,可是我覺得是她謙虛了!. 她會用中文跟我交談時,. 絕大多數都是在罵美國人,. 說英文比較高級,我覺得這是個人想法。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(p

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者coreytsai (努力!)時間18年前 (2007/09/08 15:42), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
說印尼話比較恰當 雖然馬來語和印尼語很大程度上可以互通. 但兩者在拼字和用詞上還是有差別. 印尼華人的母語是福建話或客家話 並不是華語 在印尼政府關閉華校後. 年輕華人無正式管道學習華語 不會說華語是很正常的. 就我遇過的印尼華人 有些只會講印尼話. 有些人在家說福建話或客家話 在外才說印尼話. 大
(還有309個字)

推噓3(3推 0噓 7→)留言10則,0人參與, 最新作者limciv時間18年前 (2007/09/08 15:42), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我是馬來西亞華人 一直以來我都以為要分辨馬來人,華人,印度人是輕而易舉的事. 直到我帶了一斑台灣朋友去馬來玩 才發現大家都不太能分辨誰是馬來人,華人,印度人...有些膚色較黑的華人 他們都覺得那不是華人 華人怎麼可能那麼黑 = =. 甚至我帶我馬來西亞的朋友出來 他跟台灣朋友用中文聊了很久. 台灣朋