討論串"唷 他都被臺灣人同化了"
共 19 篇文章

推噓5(5推 0噓 8→)留言13則,0人參與, 最新作者mamimi (路過)時間17年前 (2008/04/03 23:37), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我也覺得因為台灣綜藝節目在大陸流行. 所以連帶著台灣腔、台灣流行(台妹?!XD)也在大陸流行起來. 以前大陸朋友(女)曾一直向我稱讚說:. "台灣的女藝人都很漂亮,台灣的男藝人都很帥" (說大陸的都不太帥). 我說:"哪有~~~你們女藝人才美吧~~每個都長得很精緻!" 不過被她否決了^^;. 美國
(還有120個字)

推噓21(21推 0噓 6→)留言27則,0人參與, 最新作者cbad (cindy)時間17年前 (2008/04/03 11:02), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我也覺得台灣腔在大陸人眼中是很popular的呢!他們看好多台灣的綜藝節目喔,. 我室友還會問我台語的意思,現在她還會用"ㄎㄚ"這個字跟我說話呢!EX.她是一個怪ㄎㄚ而且他們真的會很在意自己講話會變台灣腔,這還蠻特別的,台灣人都不會在意跟大陸人. 相處久了會變大陸腔啊,呵呵!我也有被說過自己講話跟綜
(還有47個字)

推噓5(5推 0噓 8→)留言13則,0人參與, 最新作者drama (Muse)時間17年前 (2007/12/13 09:45), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
說到中文口音. 其實大陸各地方言那麼多,本來就有很多不同的口音. 不過可能由於某種政治或風氣的渲染. 不少年輕人自認知識份子或高學歷的. 都以能說一口標準「普通話」為榮. 這裡注意:. 是「普通話」,而不是「北京腔」. 和台灣的「標準國語」其實是一樣的. 我有一位大陸朋友就有超慘痛的例子. 他是江西
(還有538個字)

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者pigwayne (小光)時間17年前 (2007/12/10 09:00), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實我之前也有遇到類似的情況……. A女:維尼,你最近好台!. 我:什麼,真的嗎?怎麼會?(非常緊張XD). A女:你好好喔,這麼台! 我也想變台妹!. 我:﹨(╯▽╰)∕. 大約這樣的對話內容持續了五分鐘,. 我才發現,原來……我們對台這個字的解釋完全不同. A女:喔!原來是這種意思,因為我看那個

推噓5(5推 0噓 5→)留言10則,0人參與, 最新作者kyliechao (珍小花)時間17年前 (2007/12/09 16:31), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
最近認識了一個朋友的朋友. 是廣州來的 說話有北方腔 用字卻很台灣. 像機車 跳tone之類的 偶爾還會飆出幾個台語字. 每次他問我有沒有看棒棒堂或偶像劇. 我都只能用茫然的眼神看著她 解釋我很久不看台灣電視了. 我不了解的是 她們從沒來過台灣 也會嘲笑別人說"很台 很台". 但是她們理解的"很台"