討論串[歐美] R.I.P不能亂用
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 4→)留言5則,0人參與, 最新作者RWJose (Jose!)時間14年前 (2011/08/21 22:53), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
所以PTT上面的阿宅文化,留在PTT就好. 我們不是記者,不需要到處自作聰明. 話說真正令人火大的. 應該是阿宅都把那個代表縮寫的句點,當作小數點. 當作「連接字母之間的一個…代表」在亂用. 所以都忘了R.I.P.最後面那一點(詳情請看標題). 想要學人賣弄英文,結果弄得不三不四XDDDD. 其實「

推噓14(14推 0噓 38→)留言52則,0人參與, 最新作者DonaldDuck時間14年前 (2011/08/10 00:26), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我個人的觀點是,. 網路上的許多語言習慣其實很不正式,. 就像是寫商業書信和普通email之間的差異. 所以可以的話,應該還是要避免在涉及重要或者公事的事情上使用某些網路用語. R.I.P. 這個用法本身雖然並沒有問題,連很多墳墓的墓碑上都是這樣寫,. 不過這麼簡短的一個回應,在涉及親人,尤其是自己
(還有589個字)

推噓4(4推 0噓 17→)留言21則,0人參與, 最新作者icanbe ( )時間14年前 (2011/08/09 23:23), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
最近一個加拿大籍球友的老爸過世了. 在臉書上看到他發的聲明. 馬上回了一個R.I.P. 結果過幾天另一個美國球友在臉書傳私訊給我. 特別提到這樣似乎不妥. 還特別提到因為那個朋友跟我認識了好幾年. 知道我的為人. 不然對方也會覺得這樣不好之類的. 一開始我以為是因為R.I.P可能代表橫死之類的要死者
(還有46個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁