看板
[ France ]
討論串[問題] 尋求法文翻譯-for海地義診
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
nom姓. sexe性別. age(請在a的頭上加上小小的倒v)mode et voie d'administrationvoie oralevoie externe (voie cutanee 特指使用在皮膚上)__fois par jour__ pilule par foisprescripti
(還有73個字)
內容預覽:
(不知是否違反板規,若有煩請告知並刪文). 是這樣的,台灣路竹會近日將前往海地進行義診. 藥袋需加註法文,當地人民才看得懂. 由於此次準備較倉促,很多事情無法預先準備. 因此來此尋求協助 >"<. 以下是藥袋內容,懇請板上高手能幫忙翻譯成法文. (雖然我覺得有些英文好像也怪怪的@@...但重點是法文
(還有354個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁