看板 [ France ]
討論串[問題] 有誰可以幫忙翻譯一下
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 7→)留言8則,0人參與, 最新作者heureux (SATIE)時間14年前 (2011/04/05 02:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我也超愛吃cannele. 外面賣都很貴,其實做起來很簡單. 不過你要不要把完整po出來跟大家分享你的recette?. 六顆蛋黃牛奶煮滾並將香草浸泡其中糖與麵粉混合將蛋黃混入香草牛奶混入加入奶油及萊姆酒放置冷卻是的. 我建議你在模上抹奶油,之後表層會比較焦脆. 另外,我看到的食譜,麵糊都是需要冷卻

推噓2(2推 0噓 32→)留言34則,0人參與, 最新作者mice601011 (mouse)時間14年前 (2011/04/04 10:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
法國版友大家好,. 我請人幫忙買了可麗露銅模,裡面有附作法,有人可以幫我大約翻一下意思. 謝謝各位版友啦.. 問題1.其中材料寫 "6 jaunes d'oeufs " 是指6顆蛋,還是6顆蛋黃呢,或者~. 程序1.faire bouillir le lait et laisser infuser
(還有240個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁