不好意思想請問懂廣東話的朋友..

看板Hong_Kong (香港)作者 (滿懷感激>''<)時間15年前 (2010/04/19 21:59), 編輯推噓4(405)
留言9則, 8人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
我知道可能違反版規... 但我真的很想知道我朋友回答什麼... 因為暫時找不到人問,想請問版上懂廣東話的朋友.. A說:(TW) 我認識很多有目標的女孩們,結婚生仔是過程,但現在是什麼年代, 很多女人還是有抱負理想的...抱負理想是什麼,只有自己才知道. B回:(HK) 好有好有好有意義........先奇 我想請問的是最後兩個字的意思...是不是有反諷的意味? ps.12點我會自行d文... 如果可以幫到我,我萬番感激...thx!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.100.43

04/19 22:05, , 1F
其實有廣東話版, 不過我沒打算刪文. 放心好了.
04/19 22:05, 1F

04/19 22:07, , 2F
謝謝板主>''<..
04/19 22:07, 2F

04/19 22:11, , 3F
我也去粵語版問問看好了..>''<
04/19 22:11, 3F

04/19 22:14, , 4F
會是『神奇』的不標準國語發音嗎?
04/19 22:14, 4F

04/19 22:14, , 5F
他本來是要打"先至奇" 等於"才怪"之意
04/19 22:14, 5F

04/19 22:18, , 6F
所以是才怪的意思喔...>''<
04/19 22:18, 6F

04/19 22:28, , 7F
沒錯, 是"才怪"的意思~
04/19 22:28, 7F

04/19 23:02, , 8F
才奇怪 才神奇 才怪 等等意思
04/19 23:02, 8F

04/20 22:45, , 9F
用我們的語氣來翻譯的話:超~~~有意義的你都不知道喔
04/20 22:45, 9F
[部份違規或廣告推文已被系統自動刪除]
文章代碼(AID): #1Bp66sPn (Hong_Kong)
文章代碼(AID): #1Bp66sPn (Hong_Kong)