[問題] 有關翻譯文件

看板Immigration (移民事務)作者 (我在哪呢?)時間17年前 (2007/06/21 15:22), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
大家好, 媽媽要我幫他找翻譯出生證明或戶籍謄本有經驗的翻譯社 並且還要公證 但我剛剛爬文發現已經不用翻譯成英文了(?) (如果這樣就直接拿去公証就好............) 但是律師事務所的網頁說一定要是英文的(?) http://immigration.sina.com/2/2007/0618/1027.shtml 我可以請問到底要去哪邊查才可以知道較準確的消息嗎? 真的非常謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.63.191

06/21 19:51, , 1F
直接拿戶政機關開的英文戶籍謄本就可以了
06/21 19:51, 1F

06/22 11:25, , 2F
而且區公所會蓋類似公証章的東西在背面
06/22 11:25, 2F
文章代碼(AID): #16UYTGD- (Immigration)
文章代碼(AID): #16UYTGD- (Immigration)