Re: [語言] 有人在台灣學過Hindi嗎?

看板India (印度)作者 (紫丁香雪)時間16年前 (2008/05/04 23:50), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串5/6 (看更多)
※ 引述《verdammt (flash hater)》之銘言: : ※ 引述《Picotee (童年的愛)》之銘言: : : 很好奇有人會說Hindi嗎? : : 是在台灣學的嗎?怎麼學的呢? : : 我在準備自學中... : 以前有個印度朋友 : 平常跟他用英文溝通,但是偶爾會要他教一下hindi : 結果他教我粗話,至今我都還記得怎麼念(不過拼法可能有錯) : muche dera gen bajana hey? : hey是hindi的一個放在句尾的語句詞吧,在寶萊鎢的電影裡面常常聽到 : 另外惟一我會講的字就是jarr(朋友) : 我大學跟一個印度人學長聊天時忽然提到這個字 : 雖然我也沒有要跟他裝熟啦...只是純粹繞一下hindi結果他嚇到了~ 純粹要說一下句尾的 "hey". hey 代表肯定, 是, 對 的意思. 也可以單用. 同樣的的也常聽到的是 "nahi", 代表否定. 所以同樣一句話, 句尾加 hey 是肯定句, 加 nahi 就是反面意思. 像"我懂hindi"是: Hindi badha hey. "我不懂hindi"是: Hindi badha nahi. (以上都是音譯~~我沒正式學過 hindi :p) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 24.22.216.237

05/06 17:19, , 1F
基本上hey是am are is的意思 ha才是 [對] 有在印度學hindi
05/06 17:19, 1F

05/10 13:27, , 2F
推Ha 否定是Ne 這是我僅會的其中之二>"<
05/10 13:27, 2F
文章代碼(AID): #187Tij0d (India)
文章代碼(AID): #187Tij0d (India)