[JLPT] N3合格心得

看板JLPT (日本語能力試驗)作者 (裂冰負載著哀傷離岸)時間12年前 (2012/02/09 22:10), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串6/135 (看更多)
看到有人發了N3的心得 於是我也忝顏來分享一下 我是在板橋X門日語上課的 這次考N3其實還滿不安的 因為中級課程只上完了一本囧 還剩下三本完全來不及 但還是想挑戰看看 分數 文字語彙 55/60 讀解 50/60 聽解 54/60 159/180 被扣的21分還滿咬牙的囧~~~但已經比我預想中好了XD 其實我沒有特別的準備 除了上課的日子跟寫功課以外 根本不會去動課本 老實說不是很用功來著 不過我上課很認真!(自己講勒...) 這邊推薦一個強迫自己上完課後複習的方法 就是 上課的時候 不是都要記筆記嗎? 請不要帶筆記本 就帶幾張白紙去 先寫在白紙上 回家再工整的騰到筆記本上面去 一方面 可以在騰的時候再度複習 一方面 也更有時間把筆記寫得很整齊易懂 方便考前閱讀 我真正比較有在準備是在考前的五個星期開始 使用書本與準備方法 1.新日檢N3模擬試題大全 高島匡弘 檸檬樹出版 試題共五回 一週作一次 有稍微爬了一下文章 普遍都認為這本實在偏難 我的心得是:確實滿難的XDD 算是會有點打擊信心的那種難度 無論是試題或聽力 聽力都講超快的!!!! 對完答案都會有一種:....我再這樣下去行嗎!(淚)的挫敗感 但是我考N4時也是用這個系列(PASSED) 到N3 雖然偏難 但是我認為 就因為題目偏難 所以有助提升實力 考試答題的時候會有一種[題目比想像中簡單]的鬆了口氣的感覺喔 (置之死地而後生!) 加上這本的字體大小適中 閱讀上滿舒心的 建議在做模擬試題的時候不要被打斷 要非常專心 當成真正的考試去答 一週一回作下來 一直作到考試前的那一週 除了實力有所提升以外 也多少能掌握到答題的[手感] 2.新日檢30天攻略問題集 N3 文字語彙 眾文圖書公司出版 30回測驗 10回集中訓練 這本我是為了強迫讓自己在考前30天每天都要唸日文而買的 不得不說 這種一天一回 一回17題 一次只需要10分鐘的試題本 對於懶人一族來講無疑是個福音!!! 既可以大量做題目提升語彙能力但又不會耽誤太多看動漫的時間(喂~) 非常理想..... 話說 由於一直到考前 中級進度只上了一本 因此有足足三本的量的單字我沒有學過 但這次文字語彙的部份 成績卻出乎我意料的好 想來這本參考書多少發揮作用 他的試題編排滿好的 都會把相近的字排在一起 當然 不熟的時候 會覺得 媽呀這些只差一個字母的字長得都一樣嘛!! (撕書) 但是在事後的牢記上卻滿方便的 而且版面乾淨 字體夠大 留白空間多 可以用來做筆記 3.自己的上課筆記 自己的筆記真的很重要!花錢買文法書之前不如把自己的筆記整理好 因為 筆記是自己寫的 自己最有印象 上課的時候老師說過什麼都會記得 讀起來一定相對容易 個人認為 考前三十天要重點準備的東西是單字 文法倒是其次 那是平常就要搞好的東西 考前頂多再次瀏覽加強印象 但是單字不會 會連題目都看不懂 連無敵刪去法都無法施展! 此外 加強文法還有一個方法 就是 交一個日本朋友!!! 各位不要覺得這是一個很荒謬又困難的方法....(推眼鏡) 我去年七月因為語言交換而有了一個日本朋友 長達半年的密集EMAIL往來 與對方對話 對於本身短作文還有文法應用與口說上 有相當顯著的效果 更因此學會許多教科書中沒有的說法與單字 從一開始回短短三四行一封信需要三十分鐘到現在三五分鐘 從一開始每一封信都被改得我悲憤交加 幾乎想一頭撞死 (尤其是該死的助詞或連接詞的部份te ni o wa ga.....) 到現在很偶爾才會被挑一些小錯誤 進步相當快速明顯 死背不是不好 但是活用會更理想 在與日本人的書信往來與對話中會很自然的使用學會的文法 當你習慣以後就不會覺得那是死板的[文法]了 學語言最重要的是環境 既然沒錢到日本念書(淚) 那就試圖讓自己更接近 如果想知道我在哪裡找語言交換 可以站內信問 我想我不便貼在這邊 怕引起爭議 先說 不是什麼阿里不答的方法跟場所啦!!!@__@ 還有勒 三不五時上一下雅虎JP去看看新聞也不錯 可以增進閱讀能力 瘋狂看動漫日劇也是一個方法 去年的十月新番跟一月二月的好看的有超多部! 欲罷不能!(離題了...) 以上 就是我在考N3前的一個月到半年所做的[準備] 目前語言交換還是持續中 今年要進攻N2....大家一起加油!!!!!!! 這心得好像很雞肋.....對不起!Orz (懺悔ing -- 當冬雪讓妳踉蹌 他駕著駿馬 瀟灑踏出斷裂的琵音 柳枝黃了又綠 迎娶了深居王府的她 折扇搖了又搖 妳尚明白 歌樓棋院 只二步磚 卻是 千山萬水 節錄自<二步磚>by小夜 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.181.232
文章代碼(AID): #1FCzFgRS (JLPT)
文章代碼(AID): #1FCzFgRS (JLPT)