拼音

看板JP_Custom (日本文化)作者 (張芳華貼身護衛)時間19年前 (2006/12/14 15:33), 編輯推噓5(502)
留言7則, 5人參與, 最新討論串1/1
一直納悶好久,日文既然是不捲舌的語言,為何在羅馬拼音時,要用捲舌的字母阿 例如:清原-Kiyohara 為何不寫LA阿 ,這樣我們讀名字時就不會去讀捲舌音拉 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.78.16

12/14 15:42, , 1F
這點我也一直覺得怪
12/14 15:42, 1F

12/14 15:42, , 2F
像有日友人抱怨外國人會把他名字的 "魯" 念成"乳"
12/14 15:42, 2F

12/14 15:43, , 3F
就是因為都拼成 RU 而非 LU呀…
12/14 15:43, 3F

12/14 15:52, , 4F
可是她們的r就是唸L的音啊..
12/14 15:52, 4F

12/14 16:15, , 5F
這點我也一直不解。XD
12/14 16:15, 5F

12/14 22:40, , 6F
以日本國的羅拼音為準.
12/14 22:40, 6F

12/15 18:27, , 7F
那中文漢語拼音的Q是啥發ㄑ而不是發Q的音?
12/15 18:27, 7F
文章代碼(AID): #15WFvBP8 (JP_Custom)
文章代碼(AID): #15WFvBP8 (JP_Custom)