[新聞] 日本李登輝之友會對於有問題的Nスペ딠…
http://ime.nu/sankei.jp.msn.com/economy/business/090410/biz0904102039021-n1
.htm
産経新聞
NHK総合テレビが5日に放送した
「NHKスペシャル シリーズJAPANデビュー 第1回『アジアの“一等国”』」
の内容が偏向していたとして、日本李登輝友の会(小田村四郎会長)は10日
、福地茂雄NHK会長あてに抗議声明を出した。
對於NHK綜合電視台在本月5日撥出的「NHKスペシャル
シリーズJAPANデビュー 第1回『アジアの“一等国”』」節目內容扭曲
事實的事情,日本李登輝之友協會(小田村四郎會長)於10日向NHK會長福地茂雄
發出抗議聲明。
番組では、日清戦争後の日本による台湾統治について、
一等国を目指して統治の成功を海外に誇示したものの、
日台間の格差と同化という矛盾を抱え、やがて皇民化運動で日本文化を強制した-
などとした。
該節目內容為日清戰爭(甲午戰爭)後日本統治台灣時,雖然
成功的統治台灣並且成為向海外誇示日本成為一等國的象徵,
但是日本跟台灣之間存在著歧視跟同化的矛盾,最終於皇民化運動中
台灣被強制植入日本文化。
この放送に対し、声明は
「日本が一方的に台湾人を弾圧したとするような史観で番組を
制作することは、公共放送として許されるべきではない」とした。
針對該節日內容日本李登輝之友協會發出的聲明為
「NHK身為公共電視台不應該以像是日本單方面迫害台灣人的史觀來製作節目」
NHK広報局は「歴史を振り返り、未来へのヒントにしたいという番組の趣旨
を説明し、理解していただきたいと考えています」としている。
對此,NHK的公關機關表示該節目的主旨為「希望回顧過去並展望未來」並
希望日本李登輝之友協會能理解該節目的主旨。
以下是日本李登輝之友協會所發出的聲明全文
「NHKスペシャル シリーズ JAPANデビュー 第一回 アジアの”一等国”」に
対する抗議声明
針對「NHKスペシャル シリーズ JAPANデビュー 第一回 アジアの”一等国”」
的抗議聲明
貴日本放送協会(以下、NHK)は、去る四月五日午後九時から「NHKスペシャル シリ
ーズ JAPANデビュー 第一回 アジアの”一等国”」という番組を放送した。
貴日本放送協會(以下簡稱為NHK)在4月5日日本時間晚間9點播出名為
「NHKスペシャル シリーズ JAPANデビュー 第一回 アジアの”一等国”」的節目。
私どもは台湾を「日本の生命線」と位置づけ、日本と台湾の交流のシンボルである
李登輝元総統の名を冠し、平成十四年に台湾との文化交流を目的に設立した団 体であ
り、台湾の日本統治時代にも深い関心を抱いてこれまで活動してきている。そこで今回
の放送は多大の関心を持って観た。
我們是將台灣視為「日本的生命線」並冠以日本跟台灣交流的象徵李登輝前總統之名,
於平成14年(西曆2002年)設立的團體。對於台灣的日本統治時代也極度關心
至今任然在運作當中。同時我們也關心著這次的撥出而收看了貴節目。
だが、期待はものの見事に打ち砕かれた。私どもが知る台湾の日本語世代の人々の常
日頃の発言と大きくかけ離れており、反日的と思われる発言だけを取り上 げた印象は
拭えず、日本の台湾統治時代を批判するため、台湾人の証言を都合よく操作し、「反日
台湾」を印象付けるためだったのかとしか思えない内容であっ た。光と影の影のみを
強調した印象は否めない。また、日台離間を企図しているのかとさえ思われる内容でも
あった。
但是,NHK徹底的粉碎了我們的期待。NHK所收錄的訪談跟我們所熟知的台灣的日本語
世代的人們在日常生活時的發言有非常大的出入,且NHK有只收錄會讓人以為
是討厭日本的發言的印象之嫌。我們認為NHK的本節目的內容是為了批評日本的
台灣統治時代而在訪談中只收錄反日發言,打算將台灣冠上反日台灣的印象的內容。
而且NHK有強調日本的黑暗面而不提光明面的嫌疑。而且我們也認為本節目
有企圖破壞日台感情的內容存在。
番組を観た多くの方からも「実にひどい番組」「偏見に充ちた内容」という感想が寄
せられている。台湾からも「大変不快だった」との声が寄せられ、若い世 代の間では
「僕のおじいちゃんは日本大好きなのに、あの番組は変だよ」「NHKはどうしてこん
ないい加減な番組を日本人に見せるのだろう」という疑問の声 が噴出しているという
。
觀看過貴節目的多數視聽者也向本協會表示「真的是很過分的節目」、
「內容充滿偏見」。觀看過本節目的台灣人也有向協會表示「很不爽」,
聽說年輕人之間也有「我的爺爺明明很喜歡日本,這個節目很奇怪喔」
「NHK為什麼做出這種濫節目給日本人看」等疑問出現。
番組内容には批判すべき点が多々あるが、聞き慣れない「日台戦争」という呼称が出
てくるし、後藤新平は出てきても、それは台湾人三千人を処刑した匪徒刑 罰令の実行
者として出てくる。また、台湾特産の樟脳産業を立て直すために基隆港を大型化し縦貫
鉄道を敷いたと説明する。
貴節目的內容有出現多數受爭議的部分,以很少人使用的「日台戰爭」來稱呼乙未戰爭
,雖然提到後藤新平,但是只有提到後藤實行的將3000名台灣人處刑的匪徒刑罰令。
而且貴節目表示對於基隆港跟縱貫鐵路的建設是為了重建台灣的樟腦產業。
しかし、八田與一や後藤新平の事績を高く評価する李登輝氏の総統時代、一九九七年
に台湾で刊行された中学校の歴史教科書の副読本『認識台湾』では、第七 章に「日本
植民統治時期の政治と経済」、第八章に「「日本植民統治時期の教育、学術と社会」を
設け、例えば米やサトウキビの生産については「米の増産と糖 業王国の確立」との見
出しの下、生産量のグラフを掲載していかに生産量が上がったかを示していた。縦貫鉄
道については「各地を結ぶ交通運輸を改善した」と 記していた。
但是,在高度評價八田與一以及後藤新平等人的事蹟的李登輝時代於1997年作為
台灣的各國中歷史教科書的補充教材「認識台灣」之中,根據第七章「日本殖民統治
時期的政治與經濟」、第八張「日本殖民統治時期的教育、學術與社會」所記載,
例如關於稻米以及甘蔗等作物的生產定位為「確立了稻米增產以及糖業王國」,
並附上生產量的圖表來表示作物的生產量上升情形。關於縱貫鐵路也記載為
「連結各地改善交通情形」。
確かに台湾統治では同化政策を進めた。差別もあった。この差別について、特に台湾
の日本語世代は日本人の前ではあまり語りたがらない一面があることを私 どももよく
知っている。だが、日本統治を評価していることも事実なのである。それは、八田與一
を高く評価していることに如実に現れている。故に、台湾をよ く知る人々には、著し
くバランスに欠けた内容と映じ、統治時代の歴史に真正面から向き合っていないという
印象を強く残したのである。
我們也知道確實日本統治台灣時有推動同化政策也有歧視的現象。關於當時的
歧視程度台灣的日本語世代的確不常在日本人面前說明。但是,他們對日本統治
有著一定的評價也是事實。例如他們推崇八田與一的事蹟。所以對於知道台灣
實際情況的人們來說,貴節目的內容沒有平衡報導並產生貴節目沒有正視
統治時代的歷史的印象。
従って、日本が一方的に台湾人を弾圧したとするような史観で番組を制作することは
、公共放送として許されるべきではない。
基於上述理由,基於像是日本單方面的迫害台灣人的史觀來製作節目這一件事,
這不應該出現在公共電視台上面。
ついては、ここに今回の放送内容に厳重抗議する。それとともに、この番組の脚本を
作成する上で参考にした書籍など全資料の開示を要求する。
接下來我們要在此向貴節目表達嚴重抗議,同時,我們也要求貴節目完全公開
製作劇本時所參考的書籍資料。
平成二十一年四月九日
日本李登輝友の会
平成21(西曆2009)年4月9日
日本李登輝之友協會
http://www.ritouki.jp/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.231.100.173
噓
04/12 15:22, , 1F
04/12 15:22, 1F
噓
04/12 15:24, , 2F
04/12 15:24, 2F
推
04/12 15:27, , 3F
04/12 15:27, 3F
→
04/12 15:30, , 4F
04/12 15:30, 4F
推
04/12 15:31, , 5F
04/12 15:31, 5F
推
04/12 15:39, , 6F
04/12 15:39, 6F
→
04/12 15:39, , 7F
04/12 15:39, 7F
推
04/12 15:43, , 8F
04/12 15:43, 8F
推
04/12 15:48, , 9F
04/12 15:48, 9F
推
04/12 15:52, , 10F
04/12 15:52, 10F
→
04/12 15:52, , 11F
04/12 15:52, 11F
推
04/12 16:00, , 12F
04/12 16:00, 12F
※ 編輯: ikou 來自: 118.231.100.173 (04/12 16:01)
※ 編輯: ikou 來自: 118.231.100.173 (04/12 16:02)
推
04/12 16:07, , 13F
04/12 16:07, 13F
推
04/12 16:14, , 14F
04/12 16:14, 14F
→
04/12 16:26, , 15F
04/12 16:26, 15F
→
04/12 16:27, , 16F
04/12 16:27, 16F
→
04/12 16:30, , 17F
04/12 16:30, 17F
→
04/12 16:32, , 18F
04/12 16:32, 18F
推
04/12 17:29, , 19F
04/12 17:29, 19F
推
04/12 17:32, , 20F
04/12 17:32, 20F
→
04/12 17:33, , 21F
04/12 17:33, 21F
→
04/12 17:33, , 22F
04/12 17:33, 22F
→
04/12 17:34, , 23F
04/12 17:34, 23F
→
04/12 17:37, , 24F
04/12 17:37, 24F
推
04/12 17:44, , 25F
04/12 17:44, 25F
推
04/12 17:46, , 26F
04/12 17:46, 26F
→
04/12 17:47, , 27F
04/12 17:47, 27F
→
04/12 17:47, , 28F
04/12 17:47, 28F
→
04/12 17:48, , 29F
04/12 17:48, 29F
→
04/12 17:49, , 30F
04/12 17:49, 30F
→
04/12 17:50, , 31F
04/12 17:50, 31F
→
04/12 17:51, , 32F
04/12 17:51, 32F
→
04/12 17:52, , 33F
04/12 17:52, 33F
→
04/12 17:53, , 34F
04/12 17:53, 34F
→
04/12 17:54, , 35F
04/12 17:54, 35F
→
04/12 17:55, , 36F
04/12 17:55, 36F
推
04/12 17:59, , 37F
04/12 17:59, 37F
→
04/12 18:00, , 38F
04/12 18:00, 38F
還有 292 則推文
→
04/13 01:08, , 331F
04/13 01:08, 331F
→
04/13 01:09, , 332F
04/13 01:09, 332F
→
04/13 01:09, , 333F
04/13 01:09, 333F
→
04/13 01:10, , 334F
04/13 01:10, 334F
→
04/13 01:11, , 335F
04/13 01:11, 335F
推
04/13 01:13, , 336F
04/13 01:13, 336F
→
04/13 01:14, , 337F
04/13 01:14, 337F
→
04/13 01:15, , 338F
04/13 01:15, 338F
推
04/13 07:28, , 339F
04/13 07:28, 339F
推
04/13 10:23, , 340F
04/13 10:23, 340F
推
04/13 12:42, , 341F
04/13 12:42, 341F
噓
04/13 22:32, , 342F
04/13 22:32, 342F
推
04/14 13:00, , 343F
04/14 13:00, 343F
噓
04/14 13:40, , 344F
04/14 13:40, 344F
→
04/15 22:37, , 345F
04/15 22:37, 345F
→
04/15 22:38, , 346F
04/15 22:38, 346F
→
04/15 22:39, , 347F
04/15 22:39, 347F
→
04/15 22:41, , 348F
04/15 22:41, 348F
→
04/15 22:43, , 349F
04/15 22:43, 349F
→
04/15 22:47, , 350F
04/15 22:47, 350F
推
04/16 01:36, , 351F
04/16 01:36, 351F
→
04/16 01:38, , 352F
04/16 01:38, 352F
→
04/16 01:40, , 353F
04/16 01:40, 353F
→
04/16 01:40, , 354F
04/16 01:40, 354F
→
04/16 01:41, , 355F
04/16 01:41, 355F
→
04/16 01:44, , 356F
04/16 01:44, 356F
→
04/16 01:44, , 357F
04/16 01:44, 357F
→
04/16 01:45, , 358F
04/16 01:45, 358F
→
04/16 01:47, , 359F
04/16 01:47, 359F
→
04/16 01:48, , 360F
04/16 01:48, 360F
→
04/16 01:48, , 361F
04/16 01:48, 361F
→
04/16 01:49, , 362F
04/16 01:49, 362F
→
04/16 02:01, , 363F
04/16 02:01, 363F
→
04/16 02:04, , 364F
04/16 02:04, 364F
→
04/16 02:08, , 365F
04/16 02:08, 365F
→
04/16 02:08, , 366F
04/16 02:08, 366F
→
04/16 02:16, , 367F
04/16 02:16, 367F
→
04/21 22:35, , 368F
04/21 22:35, 368F
→
04/21 22:35, , 369F
04/21 22:35, 369F
→
04/21 22:36, , 370F
04/21 22:36, 370F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
39
370
JP_Custom 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章
29
81