[請益] 日本人蓋的章只有姓氏
我在動畫裡看到雇主和女僕倉内安奈簽約時,女僕蓋的章只有"倉内"兩字
我在實驗室裡看到某日本生產的儀器有附保證書,上面用英日文註名本機經嚴密測試
保證品質良好且測量精準,附責任者與担当者的羅馬拼音全名,也有蓋印章,
但印章上只有兩人的姓氏(以漢字表示)
是不是日本人簽約蓋章時喜歡只蓋姓氏呢?
這樣不是很容易重複嗎?
為何刻印章時不刻全名呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.244.96
※ 編輯: bbmmm 來自: 218.171.244.96 (11/28 22:44)
推
11/28 22:51, , 1F
11/28 22:51, 1F
→
11/28 22:52, , 2F
11/28 22:52, 2F
→
11/28 22:53, , 3F
11/28 22:53, 3F
推
11/28 23:08, , 4F
11/28 23:08, 4F
→
11/28 23:09, , 5F
11/28 23:09, 5F
→
11/28 23:09, , 6F
11/28 23:09, 6F
→
11/28 23:10, , 7F
11/28 23:10, 7F
→
11/28 23:10, , 8F
11/28 23:10, 8F
推
11/29 08:56, , 9F
11/29 08:56, 9F
推
11/30 03:05, , 10F
11/30 03:05, 10F
推
12/01 02:44, , 11F
12/01 02:44, 11F
→
12/05 21:14, , 12F
12/05 21:14, 12F
討論串 (同標題文章)
JP_Custom 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章