日本的方言

看板JP_Custom (日本文化)作者 (gecer)時間11年前 (2013/01/24 22:18), 編輯推噓5(5012)
留言17則, 7人參與, 最新討論串1/1
問個八卦 日本語大概可以分成 東日本方言 西日本方言 九州方言 大多數日本節目跟在 台灣學的都是東日本方言吧?有沒有日本人對方言看法的八卦 現在台灣有母語教學政策 防 止弱勢語言消失 請問日本有沒有類似政策?譬如大阪有沒有規定課文要有關西弁的文章? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.255.239.79

01/24 22:32, , 1F
台灣學的是標準語
01/24 22:32, 1F

01/24 22:36, , 2F
還有 A ho 好像不只大阪那邊在用 我東北的日本朋友說他們
01/24 22:36, 2F

01/24 22:37, , 3F
那邊也是這麼說的 不過 baga 他們也都聽得懂 真的這樣嗎?
01/24 22:37, 3F

01/24 22:40, , 4F
日本大部分的方言差距都比台灣各母語之間小很多
01/24 22:40, 4F

01/24 22:40, , 5F
所以說東京也聽得懂 a ho?
01/24 22:40, 5F

01/25 01:41, , 6F
Aho/Baka都是標準語,全日本人都聽得懂
01/25 01:41, 6F

01/25 01:42, , 7F
原來 感謝樓上
01/25 01:42, 7F

01/25 01:43, , 8F
日本教育一律都是標準語吧,方言就生活中自然學會
01/25 01:43, 8F

01/25 02:37, , 9F
其實這內容已經真的離標題很遠了,為什麼不開個新標題?看標題
01/25 02:37, 9F

01/25 02:37, , 10F
點印來後卻是文不對題的內容
01/25 02:37, 10F
※ 編輯: gecer 來自: 111.255.239.79 (01/25 20:37)

02/05 17:22, , 11F
N年前看過日本某節目出外景 訪問方言保護協會之類的
02/05 17:22, 11F

02/05 17:24, , 12F
方言的意思其實差異不大 南腔北調跟一些用語差異而已
02/05 17:24, 12F

02/05 17:25, , 13F
這樣理解吧: 橡皮擦(標準語) 擦子(方言) 擦布(方言)
02/05 17:25, 13F

02/05 17:26, , 14F
所謂"方言" = 基本上還是在可以理解的範圍內
02/05 17:26, 14F

02/05 17:26, , 15F
台灣的各母語 基本上是語言差異了 沒學過就真的聽不懂
02/05 17:26, 15F

02/05 19:35, , 16F
我有日本朋友說有些方言他也聽不懂 因為動詞與名詞 甚至
02/05 19:35, 16F

02/05 19:35, , 17F
用法會有差異
02/05 19:35, 17F
文章代碼(AID): #1H0KAcYN (JP_Custom)
文章代碼(AID): #1H0KAcYN (JP_Custom)