[請益] 為何日本的波蘿麵包要叫哈蜜瓜麵包?
就字面上來看 ,寫著哈蜜瓜麵包,但長得 像波蘿麵包,裡面是有加
哈蜜瓜嗎?那假如哈蜜瓜真的出麵包了,不就跟波蘿麵包撞名?
這樣不會弄錯嗎?日本的波蘿麵包跟台灣的有啥不同? 抱歉疑問有點多~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.82.120
推
05/17 14:58, , 1F
05/17 14:58, 1F
推
05/17 15:00, , 2F
05/17 15:00, 2F
推
05/17 15:08, , 3F
05/17 15:08, 3F
→
05/17 15:09, , 4F
05/17 15:09, 4F
→
05/17 15:11, , 5F
05/17 15:11, 5F
推
05/17 15:15, , 6F
05/17 15:15, 6F
→
05/17 15:15, , 7F
05/17 15:15, 7F
喔喔 原來如此,謝謝解答喔~
※ 編輯: JillJustco 來自: 124.8.82.120 (05/17 15:22)
→
05/17 16:00, , 8F
05/17 16:00, 8F
所以也有含哈蜜瓜的波蘿麵包呀~
※ 編輯: JillJustco 來自: 124.8.82.120 (05/17 17:20)
推
05/17 19:04, , 9F
05/17 19:04, 9F
→
05/17 19:05, , 10F
05/17 19:05, 10F
推
05/18 04:48, , 11F
05/18 04:48, 11F
推
05/18 16:14, , 12F
05/18 16:14, 12F
JP_Custom 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章