[分享] 京都弁/京ことば 與 標準語 對照
這次去京都有買一盒京都弁的撲克牌,
裡面有京都弁跟標準語的對照, 和各位板友分享一下
(中文是我自己翻的, 有錯煩請板友們指正~ 感謝^^)
京都弁/京ことば 標準語 中文
上がる 北へ行く 往北走
下がる 南へ行く 往南走
あんじょう よく、うまく、上手に 擅長於...
いかへん 行かない、行かない? 不去;不去嗎?
いがむ 曲がる 彎曲;歪斜
いけず いじわる 作弄;為難
いちげんはん 初めてのお客さん 初次見面的客人(藝妓用語?)
えらい 賢い、大変 了不起的;嚴重的
おあがりやす 食べてください 請吃
おいど お尻 屁股
おぉきに ありがとう 謝謝
おきばりやす 頑張ってください 請加油
おこしやす いらっしゃいませ 歡迎光臨
おじゃみ お手玉 沙包
おつくり 刺身 生魚片
おはよぉおかえりやす いってらっしゃいませ 請慢走/請再度光臨
おへん ない、ありません 沒有
おぼこい 子供っぽい 童真的
おばんざい 普段いただくおかず 京都家常飯菜
がさつ 落ち着きがない 不穩重
かんにいして ごめんね、ゆるして 抱歉;饒恕
賀茂なす 賀茂茄子
ぎょーさん たくさん 許多
こそぼい くすぐったい 怕癢的;酥麻的;難為情的
ごめんやす ごめんください、すいません 不好意思
ごもく ゴミ 垃圾
ごんた いたずら者 頑皮鬼
さぶいぼ 鳥肌 雞皮疙瘩
さらえる かきあつめる 搜集;匯集
しゅむ しみる 浸染
すいな 粋な 通情達理的;漂亮的
せわしない 忙しい、気ぜわしい 忙碌的
せんぐり 次々と、順々に 按序地
せんど 何度も 經常地
そやさかい だから 因此...
どぉどす いかがですか? 您覺得如何呢?
どんつき 突き当たり 盡頭;死路
なおす しまう、片づける、保管する 完成;整理收拾;保管
なんば とうもろこし 玉米
なんぎやなぁ 困ったなぁ 困擾耶~
にぬき ゆで卵 水煮蛋
ねき そば、近く、かたわら 旁側;附近
はばかりさん ご苦労様 辛苦了~!感謝您的努力~!
はんなり 上品な 氣質的;高尚的
ぶぶづけ お茶漬け 茶泡飯
ほかす 捨てる 丟棄
ほっこり ほっとする 突然暖起來
ほな じゃあね 再見
ほんま 本当 真的
八っ橋 京都小點心之一
ゆぅとぉみ 言ってごらんなさい 請注意您的發言
よろしおす いいです 好;可以了
じじむさい あか抜けしない、 沒風度的;難為情的
スマートでない
すかたん 見当はずれ、とんちんかん、 失算;誤導;錯估;蠢貨
まぬけ
總共54句, 當然京都弁/京ことば還有許多用語, 這邊是截取一部分較常使用到的吧
和各位分享一下, 感謝瀏覽^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.174.109.57
推
07/04 12:02, , 1F
07/04 12:02, 1F
推
07/04 18:01, , 2F
07/04 18:01, 2F
→
07/04 18:02, , 3F
07/04 18:02, 3F
Sorry 打錯了, おはよぉおかえりやす是請慢走/請再度光臨/謝謝光臨的意思...
推
07/04 21:31, , 4F
07/04 21:31, 4F
推
07/05 18:26, , 5F
07/05 18:26, 5F
推
07/05 21:19, , 6F
07/05 21:19, 6F
喔喔~ 了解 有一些我也認為是京都特有用語, 有一些是跟大阪通用?
(標題有修改了一下)
推
07/06 18:50, , 7F
07/06 18:50, 7F
→
07/06 18:50, , 8F
07/06 18:50, 8F
了解~ 長知識囉~ 感謝A大^^
推
07/06 20:09, , 9F
07/06 20:09, 9F
→
07/06 20:10, , 10F
07/06 20:10, 10F
→
07/06 20:10, , 11F
07/06 20:10, 11F
近畿其他地區似乎也會這樣使用, 將sa行音變ha行音, 所以應該不是京都特有
推
08/31 13:24, , 12F
08/31 13:24, 12F
→
08/31 13:25, , 13F
08/31 13:25, 13F
Sorry, 我錯了...おはよぉおかえりやす是いってらっしゃいませ的意思...
有請慢走跟請再度光臨的意思... 感謝Osaka大 m(_ _)m
推
09/05 11:47, , 14F
09/05 11:47, 14F
※ 編輯: secondary 來自: 1.174.107.83 (11/06 18:02)
推
11/26 21:23, , 15F
11/26 21:23, 15F
JP_Custom 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章