討論串[請益] 請問跟日本人通信的問題
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 4→)留言6則,0人參與, 最新作者Eric1107 (好想去日本留學喔)時間15年前 (2009/09/17 06:39), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
小弟有認識一位在台灣交過日文的日本人. 因為我日文不好 所以我們通e-mail都是用中文. 但是 她每次在信的尾聲 都會留下一個問題. 針對我寄給她的信的內容. 我們不是男女朋友 純粹是好朋友. 請問我要繼續回信嗎. 因為我覺得她回信的速度並不會很快 約兩三天才會回. 還是日本人都不常上網. 懇請大

推噓14(15推 1噓 20→)留言36則,0人參與, 最新作者gorira (果力拉)時間15年前 (2009/09/19 13:34), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
日本人其實想的跟台灣人差不多. ^^^^^^^^. 請修正為:「日本已婚男人」. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^. 你是他的客戶嗎?. 有一種業務會對異性客戶示好。. 以前待過的某日商,會故意挑日本好學校畢業的高大帥哥男性。. 就算不高也很傑尼斯。:P. 來台
(還有1412個字)

推噓14(14推 0噓 18→)留言32則,0人參與, 最新作者aawe (aawe)時間15年前 (2009/09/22 22:28), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我也想請教一個跟日本人通信的問題. 這位日本朋友是我們銀行的客戶. 剛好他要辦的業務是我經手的. 於是 他來第二次的時候 我就問他說可不可以跟他語言交換. (他不太會中文 我日文一級過了 平常也有在補習會話). 他就很乾脆的說好 (老實說 不說好也不行吧 畢竟日本人不好意思拒絕人). 然後他就主動留
(還有147個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁