PTT
美食旅遊區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
JP_Custom
]
討論串
[請益] 東京人比較容易在句子後面加だよ?
共 2 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#1
[請益] 東京人比較容易在句子後面加だよ?
推噓
11
(11推
0噓 4→
)
留言
15則,0人
參與
,
最新
作者
seaquiet0423
(可可)
時間
15年前
發表
(2009/11/15 20:48)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
突然有個疑問. 東京人比較容易在句子都後面加上だよ. 例えば:. これは李からのお土産だよ. 那關西方面,像這樣的句子,後面會怎麼接呢??. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 118.161.209.230.
#2
Re: [請益] 東京人比較容易在句子後面加だよ?
推噓
4
(4推
0噓 0→
)
留言
4則,0人
參與
,
最新
作者
isabele
(初心忘るべからず。)
時間
15年前
發表
(2009/11/16 22:01)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
分享一下個人經驗XDD. 我在大阪工作. 跟同事們開車出去玩. 車上導航系統轉彎的時候會提醒說:右だよ. 大家第一個反應是:喔導航是關東腔啊. 我當下反應不過來 因為這不就是一般常體嗎. 就問了一下 那關西腔怎麼說. 大家異口同聲:右やでXDDDD. 然後我到現在還是被嫌日文發音不好. 我自認發音不
(還有37個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁