Re: [請益] 我聽不懂

看板Korea (韓國)作者 (路人癸)時間19年前 (2006/05/18 10:08), 編輯推噓4(403)
留言7則, 5人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
※ 引述《dounai (little grape)》之銘言: : 請問韓語 我聽不懂 怎麼講? : 怎麼寫呢? : ^______^ : 謝謝大家的幫忙 我還以為問的是「要怎麼聽得懂韓語」&「怎麼講」&「怎麼寫」.... 那可真的是大哉問。如果您問的是「我聽不懂」的話, 發音寫法:mos al a teul eoss seup ni ta. 實際發音:mo da la teu leot seum ni da. 寫法: 口 0├ 0├ ㄈ 0╡ 人 └│ ㄈ├ ┴ 己 ─ 人人 ─ 人 己 ├┤ └┘ 其中.. : 表示條件、能力、狀態等外在限制所導致的不能夠,非關本身意願。 一│ 口 二├ ㄈ├ 一般用~人│ ┴ O│ 的型態,將它擺在句首有強調「不 能」的意味。 0├ 0├ ㄈ 0╡ ㄈ├ 0├ ㄈ├ ㄈ ㄈ├ 己 ─ 人人 :由(知道) 與(聽) 己 ꈠ 兩個動詞組合而成的複合動詞的過去型,簡單的說就是 「聽得懂」的意思。 人 └│ ㄈ├ (─) ─ : 韓文中一般敬語/最敬語用語尾,只是直述句用來做個 ├┤ ├┤ └┘ └┘ ENDING用的,無義。以本句的情況下,可以依受話者的 身分地位與發話者的親疏遠近改為... 口 0├ 0├ ㄈ 0╡ 0┤ ╭╮ ┴ 己 ─ 人人    ╰╯ (最常用的泛用句型,不會很禮貌但是不會 人 己 ꈠ ┴┴ ꈊ 不禮貌。) 口 0├ 0├ ㄈ 0╡ 0┤ ┴ 己 ─ 人人 (用途限定於好友、熟識對象以及年紀小很多的 人 己 ꈊ ꈊ 受話者,切忌濫用,除了會造成受話方不快以 外,同時也會有發話者沒有禮貌的不良印象。) 口 0├ 0├ ㄈ 0╡ 人 └│ ㄈ├ 至於 ┴ 己 ─ 人人 ─ 基本上是很有禮貌的用法,對平輩/ 人 己 ├┤ └┘ 長輩時使用多半不會出什麼意外狀況,如果你去在韓國雜貨店買個冰棒,或者跟 路邊騎著三輪車的小朋友也這麼說話的話,那就很容易可以洩漏你是外國人的身分。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.113.136.108

05/18 10:49, , 1F
好詳細 推一個好專業!!!辛苦嚕~~~
05/18 10:49, 1F
※ 編輯: tangleux 來自: 59.113.136.108 (05/18 11:00) ※ 編輯: tangleux 來自: 59.113.136.108 (05/18 11:02) ※ 編輯: tangleux 來自: 59.113.136.108 (05/18 11:10)

05/18 14:12, , 2F
哇~~我也誤會他的意思了。老師是教我們說:我韓文不行
05/18 14:12, 2F

05/18 14:14, , 3F
han gug mal ul jar mot tae yo.
05/18 14:14, 3F

05/18 17:30, , 4F
老師教的也對呀....平常是這樣講沒有錯
05/18 17:30, 4F

05/19 00:24, , 5F
好專業阿 那些韓文應該畫了很久orz 辛苦了<(_ _)>
05/19 00:24, 5F

05/19 12:51, , 6F
萬分感謝!! 我的確是要問「我聽不懂」這句話要怎麼說 ^^
05/19 12:51, 6F

07/08 13:56, , 7F
真的好會畫,學習中
07/08 13:56, 7F
文章代碼(AID): #14QzSDcs (Korea)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):
文章代碼(AID): #14QzSDcs (Korea)