[提問] 寄包裹回台灣

看板Korea (韓國)作者 (990)時間15年前 (2010/06/24 20:03), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
各位大大好 很抱歉在兩版PO同樣的文... 如果不OK的話,我會自刪 在下有兩個問題想請教大家: 我即將回台灣,臨行之前想先把一些東西寄回家,以防到時候提東西提到累死 我想請教一下,包裹上面台灣的住址應該怎麼寫 住址如果寫中文,然後另外加上 TAIWAN 就可以嗎? 還是? 還有,我需要寫韓國這裡的住址嗎? 因為近期不會再回來 另外我還有個疑問 我們交換學生一起買了有校徽的棒球外套,不過拿到外套時,發現廠商出了很多包,把 我的名字繡錯了。因此我把外套再寄回去給廠商更改,至今,已經一個月了。前幾天, 我請一位韓國朋友打電話問廠商進度,廠商說兩星期前早已寄出,然而我一直沒收到。 我在想,會不會當初我把我的地址寫錯了,所以寄錯地方了。如果是這樣的話,廠商應 該會收到退件才是,不是嗎? 我只有廠商的地址,並沒有電話,因為不會說韓語,所以 一直都是請韓國朋友連絡的。一件花了四萬多韓圜,卻只看過一眼的外套,如果不能拿 回的話,我真的會非常搥心肝。。。在這個情況下,我應該怎麼辦好呢?? 以上兩個問題,懇請大家幫我解惑 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 121.169.32.151

06/24 20:10, , 1F
中華郵政網站有中文地址轉換成英文的功能 (我會中英文都寫
06/24 20:10, 1F

06/24 20:24, , 2F
我是在住址前面寫了R.O.C 後面就中文住址~幾天就到了~
06/24 20:24, 2F

06/24 21:28, , 3F
樓上方式就可以!!
06/24 21:28, 3F

06/24 22:43, , 4F
樓上正解,在任何國家中文都可以,加上R.O.C或Taiwan
06/24 22:43, 4F
文章代碼(AID): #1C8qcNq4 (Korea)
文章代碼(AID): #1C8qcNq4 (Korea)