Re: [閒聊] 剛剛看新聞

看板MACAU (澳門)作者 (噓人者人恆噓之)時間19年前 (2006/01/17 23:54), 編輯推噓5(5011)
留言16則, 5人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《rebeccai (澳門版生日快樂)》之銘言:

01/16 00:19,
其實我想講,厲害不是利害....兩個不同意思的....
01/16 00:19

01/16 00:34,
利害...我想起利害關係人....(考試考瘋+1....)
01/16 00:34

01/16 10:22,
X大 其實利害跟厲害到底差在哪 在下也沒有很清楚
01/16 10:22

01/16 10:23,
不過就是習慣兩個都用就是了 (不過還是用 利害 比較多)
01/16 10:23
厲害跟利害意思有差的! 利害,是指一樣東西有利還是有害 所以有「利害關係」這個詞,亦即是lw大所講利害關係人。 我猜這個人是於某案件中牽涉到利益或傷害 例句︰凡人做事必須先分析箇中利害,不然做錯決擇會後悔莫及。

01/16 20:42,
各大老師不要再抓我的錯處好嗎~~~ >.<......
01/16 20:42

01/17 01:52,
真的嗎?? @@a..在r大的那個意思的利害我用會厲害..
01/17 01:52

01/17 01:54,
用利害有點不太習慣...
01/17 01:54
好像離了題了,但ez大叫我解釋,唯有這樣了........ 不過,把厲害寫成利害或勵害,真的是港澳人常犯的語病 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 202.86.164.27

01/18 13:41, , 1F
ˋ(′~‵")ˊ 為表我是正宗的澳門人~~所以這些語病是一
01/18 13:41, 1F

01/18 13:42, , 2F
定要有的......
01/18 13:42, 2F

01/18 19:15, , 3F
但是在下認為 我們當用的利害不是意思上的錯
01/18 19:15, 3F

01/18 19:16, , 4F
而是發音上的問題 利 跟 厲 其實音也不是很大的差別
01/18 19:16, 4F

01/18 19:17, , 5F
可能久而久之 就把厲害說成是利害吧
01/18 19:17, 5F

01/18 19:17, , 6F
當然 利害本身的意思 在下也略知一二
01/18 19:17, 6F

01/18 19:18, , 7F
不過還是謝謝XiJun的解釋囉 ^^
01/18 19:18, 7F

01/18 19:18, , 8F
哈 大推 r 大的正宗澳門人一定有這些語病啊 ^^
01/18 19:18, 8F

01/19 21:05, , 9F
不俗 把全澳門的人都拖進來...
01/19 21:05, 9F

01/20 09:52, , 10F
利跟厲的發音是一樣的.....
01/20 09:52, 10F

01/20 13:41, , 11F
厲 的音不是 麗 嗎 =.= 在下是查字典的啦...
01/20 13:41, 11F

01/20 13:42, , 12F
在下是指粵音 ^^
01/20 13:42, 12F

12/14 00:50, , 13F
_朕乃版煮
12/14 00:50, 13F

12/14 00:50, , 14F
大膽唱衰正苦? 硬起來把你浸洨桶
12/14 00:50, 14F

12/14 00:53, , 15F
_朕乃版煮
12/14 00:53, 15F

12/14 00:53, , 16F
大膽唱衰正苦? 硬起來把你浸洨桶
12/14 00:53, 16F
文章代碼(AID): #13pHCv4z (MACAU)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #13pHCv4z (MACAU)