Re: 有此一問.大家來解答..

看板Starbucks (星巴克)作者 (wnny)時間23年前 (2002/02/09 04:36), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《titan (有人愛的熊熊.....)》之銘言: : 相信大家一定知道......星巴克一直秉持著對咖啡的執著 : 所以對所有的咖啡都有所要求其品質....... : 更相對著...... : 對我們第一線的人員的要求更高...... : 一直叮嚀著我們.....Gream body heart非最好非最美的比例決不輕易出給客人.. ~~~~~ 正確的說應該是「crema」.. 但這個字在英文裡是查不到的.. 如果沒記錯是是義大利文.. 而這個字是因為烘焙以後的豆子..不只有芬芳的氣味.. 不幸的是同樣也有一些不好的雜質.. 而義大利人..巧妙的找到了結論: 就是利用水,把水加壓,可以把不好的物質跟芬芳的氣味及物質分離開來.. 而crema指的是將水加壓之後..可以把咖啡豆中的油脂萃取出來.. 形成泡沫(crema).. 這些crema就恰恰包含了芬芳的氣味與物質.. 如果以英文來說..類似於cream這個字.. 指的是泡沫狀、膏狀物之類的.. 我不清楚你們的training過程是如何.. 不清楚是否店經理或者所謂的「上層」是否都只是純粹的oral training..?! 反倒不講究正確的用字了? 但我發現..或許許多伙伴早已經門市中唸著再熟習不過的「英文」發音.. 但..真的知道指的是那個字?! 繼上次的cream cheese誤置為cream chess之後.. 現在又發現類似的狀況.. 因為對我來說..對於「追求咖啡品質」這檔事.. 我也在不同家門市喝過不同「口味」的咖啡.. 也曾遇過那種那位夥伴已經把shot倒掉好幾次.. 好不容易做了一杯給我.. 我看ok的..他倒掉.. 結果..某shot在我眼中是不太合格的.. 他卻認為這杯ok..所以就做了latte出來給我.. 一喝果然..過度萃取..>.< 不知該怎麼說..有時候..這方面實在無法論定對錯(對我而言) 大家都會要求自己做的要有品質..要有一定的水準的同時.. 這些小地方..是不是也同樣會希望自己學到的是正確的知識哩?? 我自己是因為對咖啡有興趣.. 在 N年前我是自己用syphon一杯一杯煮來享用的.. 也在那時候看了很多咖啡的書.. 才不小心知道這些事情.. 但.. 我同樣也不認為.. 今天在STARBUCKS工作就必須萬事皆知..對咖啡瞭若指掌..這是不需要的.. 可是..在遣詞用字上..用對正確的說法或用字.. 似乎是可以被要求的吧? 畢竟..寫出來或說出來的東西.. 有時候..一不小心.. 會小小的給他漏氣了一下下說..降子就不太好了咩~~ 沒有任何指責之意.. 純粹就事論事喔! :) : 但在一家新開的門市......而在上層管理者只要求速度不要求品質下... : 要求出給客人....... : 若再這時自己堅持品質而延遲出飲料的速度....馬上會被拉下B : 如果是各位.....你會堅持哪一項ㄋ...... : 是該堅持星巴克驕傲的品質.......還是管理者的速度ㄋ...... : 再來一問..... : 再任何忙碌時段......我們講求的就是互相支援卡位.... : 以彌補不足的服務..... : 而在一家新開的門市......支援中的人員不外乎多家的店經理..... : 似乎都已經忘了自己工作站的工作....而只佔著R或是B不放...... : 連Department都沒看..就直接站....那原來工作站的夥伴該怎麼辦ㄋ... : 雖然一家新開的門市會有慌亂期....但也不至於慌亂到讓所有人都傻眼了... : 至於是哪一家門市ㄋ.....我不直接說囉 : 各位可以想想2月初有哪一家們是開幕ㄋ..... : 有機會大家可以去看看......就有感覺了...... : 如果你有去支援.....更可以體會其中的事情............ -- ※ 編輯: Wnny 來自: 61.216.92.245 (02/09 04:36)
文章代碼(AID): #yP3R700 (Starbucks)
文章代碼(AID): #yP3R700 (Starbucks)