對客人使用簡語之前先想一下吧
很久沒吃摩斯,前天去吃,點了一個堡,問有甚麼副餐可以選
店員就推薦“和炸”
因為聽不懂,只好跟對方確認和炸是什麼東西,店員才說是和風炸雞
呃. ..又不是很長的產品名,講全名很難嗎?而且如果要用簡稱,講炸雞也比較好理解吧
可能店員之間彼此有默契知道是什麼產品,但不常吃的人聽不懂啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.97.232 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/fastfood/M.1675147355.A.F40.html
→
01/31 14:49,
1年前
, 1F
01/31 14:49, 1F
噓
01/31 14:51,
1年前
, 2F
01/31 14:51, 2F
噓
01/31 14:52,
1年前
, 3F
01/31 14:52, 3F
→
01/31 14:52,
1年前
, 4F
01/31 14:52, 4F
→
01/31 14:56,
1年前
, 5F
01/31 14:56, 5F
→
01/31 15:03,
1年前
, 6F
01/31 15:03, 6F
→
01/31 15:03,
1年前
, 7F
01/31 15:03, 7F
推
01/31 15:06,
1年前
, 8F
01/31 15:06, 8F
推
01/31 15:23,
1年前
, 9F
01/31 15:23, 9F
噓
01/31 16:00,
1年前
, 10F
01/31 16:00, 10F
→
01/31 16:00,
1年前
, 11F
01/31 16:00, 11F
→
01/31 16:01,
1年前
, 12F
01/31 16:01, 12F
→
01/31 17:08,
1年前
, 13F
01/31 17:08, 13F
→
01/31 17:09,
1年前
, 14F
01/31 17:09, 14F
→
01/31 17:27,
1年前
, 15F
01/31 17:27, 15F
推
01/31 17:28,
1年前
, 16F
01/31 17:28, 16F
噓
01/31 18:01,
1年前
, 17F
01/31 18:01, 17F
→
01/31 18:15,
1年前
, 18F
01/31 18:15, 18F
→
01/31 18:15,
1年前
, 19F
01/31 18:15, 19F
推
01/31 19:31,
1年前
, 20F
01/31 19:31, 20F
推
01/31 19:35,
1年前
, 21F
01/31 19:35, 21F
噓
01/31 19:38,
1年前
, 22F
01/31 19:38, 22F
→
01/31 20:06,
1年前
, 23F
01/31 20:06, 23F
推
01/31 20:16,
1年前
, 24F
01/31 20:16, 24F
推
01/31 20:25,
1年前
, 25F
01/31 20:25, 25F
→
01/31 20:25,
1年前
, 26F
01/31 20:25, 26F
推
01/31 20:40,
1年前
, 27F
01/31 20:40, 27F
→
01/31 20:40,
1年前
, 28F
01/31 20:40, 28F
→
01/31 20:44,
1年前
, 29F
01/31 20:44, 29F
→
01/31 20:48,
1年前
, 30F
01/31 20:48, 30F
推
01/31 20:49,
1年前
, 31F
01/31 20:49, 31F
推
01/31 20:59,
1年前
, 32F
01/31 20:59, 32F
推
01/31 21:30,
1年前
, 33F
01/31 21:30, 33F
推
01/31 21:46,
1年前
, 34F
01/31 21:46, 34F
→
01/31 21:47,
1年前
, 35F
01/31 21:47, 35F
→
01/31 21:48,
1年前
, 36F
01/31 21:48, 36F
→
01/31 21:48,
1年前
, 37F
01/31 21:48, 37F
推
01/31 21:50,
1年前
, 38F
01/31 21:50, 38F
→
01/31 21:50,
1年前
, 39F
01/31 21:50, 39F
還有 67 則推文
→
02/02 12:35,
1年前
, 107F
02/02 12:35, 107F
噓
02/02 13:01,
1年前
, 108F
02/02 13:01, 108F
推
02/02 16:08,
1年前
, 109F
02/02 16:08, 109F
推
02/02 18:49,
1年前
, 110F
02/02 18:49, 110F
推
02/02 21:38,
1年前
, 111F
02/02 21:38, 111F
→
02/02 21:38,
1年前
, 112F
02/02 21:38, 112F
→
02/02 21:38,
1年前
, 113F
02/02 21:38, 113F
→
02/02 21:39,
1年前
, 114F
02/02 21:39, 114F
→
02/02 21:39,
1年前
, 115F
02/02 21:39, 115F
→
02/02 21:39,
1年前
, 116F
02/02 21:39, 116F
推
02/03 08:34,
1年前
, 117F
02/03 08:34, 117F
→
02/03 08:34,
1年前
, 118F
02/03 08:34, 118F
→
02/03 08:50,
1年前
, 119F
02/03 08:50, 119F
噓
02/03 16:23,
1年前
, 120F
02/03 16:23, 120F
→
02/03 16:23,
1年前
, 121F
02/03 16:23, 121F
→
02/03 16:23,
1年前
, 122F
02/03 16:23, 122F
推
02/03 21:35,
1年前
, 123F
02/03 21:35, 123F
→
02/03 21:35,
1年前
, 124F
02/03 21:35, 124F
→
02/04 12:21,
1年前
, 125F
02/04 12:21, 125F
推
02/04 17:34,
1年前
, 126F
02/04 17:34, 126F
推
02/04 22:54,
1年前
, 127F
02/04 22:54, 127F
→
02/04 22:54,
1年前
, 128F
02/04 22:54, 128F
→
02/04 22:54,
1年前
, 129F
02/04 22:54, 129F
→
02/04 22:54,
1年前
, 130F
02/04 22:54, 130F
→
02/04 22:54,
1年前
, 131F
02/04 22:54, 131F
→
02/04 22:54,
1年前
, 132F
02/04 22:54, 132F
→
02/04 22:54,
1年前
, 133F
02/04 22:54, 133F
→
02/04 22:55,
1年前
, 134F
02/04 22:55, 134F
→
02/04 22:56,
1年前
, 135F
02/04 22:56, 135F
→
02/04 22:56,
1年前
, 136F
02/04 22:56, 136F
推
02/05 06:17,
1年前
, 137F
02/05 06:17, 137F
→
02/05 06:17,
1年前
, 138F
02/05 06:17, 138F
→
02/05 06:17,
1年前
, 139F
02/05 06:17, 139F
→
02/05 06:17,
1年前
, 140F
02/05 06:17, 140F
→
02/05 06:17,
1年前
, 141F
02/05 06:17, 141F
→
02/05 06:17,
1年前
, 142F
02/05 06:17, 142F
→
02/05 06:18,
1年前
, 143F
02/05 06:18, 143F
→
02/05 06:18,
1年前
, 144F
02/05 06:18, 144F
→
02/05 06:18,
1年前
, 145F
02/05 06:18, 145F
→
02/05 06:18,
1年前
, 146F
02/05 06:18, 146F
fastfood 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章
-5
13