[新聞] 桃機欄杆 塗掉台灣

看板Aviation (航空板)作者 (肩膀痠痛 ..)時間13年前 (2012/07/10 22:01), 編輯推噓15(15019)
留言34則, 24人參與, 最新討論串1/1
http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/headline/20120710/34357144 桃機欄杆 塗掉台灣 2012年07月10日 近來有旅客發現桃園機場的移動式排隊欄杆, 上方所印「桃園國際航空站」字樣前的「台灣」兩字竟被塗銷, 不滿痛批:「漏水不改進,反做些不該做的事情!」 機場公司業務處長李俊德表示,之前從中正國際機場改成台灣桃園國際機場時, 已訂製這批欄杆,名稱確定後,發現桃園國際航空站, 不需加上「台灣」兩字,所以塗銷。文.圖╱突發中心 ... 完全看不懂桃園機場公司想表達什麼. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.209.4

07/10 22:26, , 1F
因為人家叫桃園國際航空站不是叫台灣桃園國際航空站.....
07/10 22:26, 1F

07/10 22:28, , 2F
本來就不用加台灣啊 原文底下的回應根本是一群愚民
07/10 22:28, 2F

07/10 22:30, , 3F
那英文也塗掉是 ?
07/10 22:30, 3F

07/10 22:31, , 4F
的確是不需要加上台灣兩字 可是塗掉又太刻意了吧
07/10 22:31, 4F

07/10 22:32, , 5F
像日本也不會叫Japan Tokyo Narita Airport....
07/10 22:32, 5F

07/10 22:32, , 6F
那網頁的名稱是啥回事....
07/10 22:32, 6F

07/10 22:32, , 7F
應該直接重新製作沒有台灣的才不會有爭議?
07/10 22:32, 7F

07/10 22:34, , 8F
要加中華民國...
07/10 22:34, 8F

07/10 22:37, , 9F
六樓...臺灣桃園國際"機場"跟桃園國際"航空站"
07/10 22:37, 9F

07/10 22:37, , 10F
希望能看出其中差異科科
07/10 22:37, 10F

07/10 22:38, , 11F
回復到原來該有的"中正國際機場"才是正確的吧?
07/10 22:38, 11F

07/10 22:38, , 12F
之前要換名根本就是違法的不是嗎???
07/10 22:38, 12F

07/10 22:49, , 13F
一樓, 但 RCTP 掛英文全名時就是要帶 Taiwan.
07/10 22:49, 13F

07/10 22:50, , 14F
不贊成改名,不過改都改了,也不贊成再改回去 顆顆
07/10 22:50, 14F

07/10 22:50, , 15F
違哪一條法??
07/10 22:50, 15F

07/10 23:24, , 16F
害怕簡稱會變成「台桃」,不得已如此
07/10 23:24, 16F

07/10 23:45, , 17F
桃園機場才是最早十大建設中用的名字
07/10 23:45, 17F

07/10 23:45, , 18F
中正機場這種大人物的名字 等光復南京再用在首都機場吧
07/10 23:45, 18F

07/10 23:56, , 19F
正機場這種大人物的名字 等光復南京再用在首都機場吧
07/10 23:56, 19F

07/10 23:59, , 20F
外國頒發離場許可時都是念台灣桃園機場
07/10 23:59, 20F

07/11 00:04, , 21F
ATC3表示:我連啟德機場發許可都是Taiwan Taoyuan Int'l
07/11 00:04, 21F

07/11 00:04, , 22F
Airport
07/11 00:04, 22F

07/11 00:11, , 23F
那 壺 不 開 提 那 壺
07/11 00:11, 23F

07/11 00:42, , 24F
以沒有台灣無所謂, 但特地塗掉就太噁心了
07/11 00:42, 24F

07/11 00:46, , 25F
當年又是誰放任桃機爛掉不整修 只會搞更名的?
07/11 00:46, 25F

07/11 00:47, , 26F
現在不是應該改叫"桃園國際機場股份有限公司"
07/11 00:47, 26F

07/11 00:48, , 27F
"航空站"是民航局下所屬單位的叫法
07/11 00:48, 27F

07/11 01:19, , 28F
中文只是給兩岸華人看的,這種議題真是關起來自己在爭執.
07/11 01:19, 28F

07/11 01:24, , 29F
Chiang Kai-shek International Airport 外國常用
07/11 01:24, 29F

07/11 02:26, , 30F
會漏東漏西的,還是塗掉比較好..
07/11 02:26, 30F

07/11 09:58, , 31F
就跟阿共一樣把中正機場叫桃園機場就好了 機場名稱免加國名吧
07/11 09:58, 31F

07/11 10:00, , 32F
在叫中正機場的年代 只有對岸稱其為桃園機場 改名只是呼應對岸
07/11 10:00, 32F

07/11 19:18, , 33F
台灣改成"台北"? (TPE)
07/11 19:18, 33F

07/11 19:27, , 34F
反正塗掉又會露回來啦
07/11 19:27, 34F
文章代碼(AID): #1F_3NDw_ (Aviation)
文章代碼(AID): #1F_3NDw_ (Aviation)