[感想] 超商賣的是便利!不是傭人!
上早班的應該知道,
7:00~8:30這段時間人潮會有點小多,
上班的、上課的、
買咖啡、買早餐、買報紙……
一個人根本幾乎不太可能離得開櫃檯。
最近店裡很常出現一位女客人,
永遠都是急匆匆的,
總是要我拿沒冰的UniWater(指定)和伯朗咖啡給她。
有一次印象很深刻,
記得我還在幫前一個客人結帳,
她就插進來說她要沒冰的水跟罐裝咖啡
我回答說:那要請妳稍等一下喔!
沒想到才過幾秒她馬上就開口:
「小姐可以快一點嗎我趕時間!」
(之後問同事,這位小姐每次來都說這句)
在這裡先聲明,
由於還蠻常有客人要不冰的水,
所以賣場裡是有擺放的。
但是這位小姐每次來永遠都是
等!在!櫃!檯!
有一次更是直接把機車停在外面隔著玻璃比手畫腳!!!!!
今天,這位小姐又來了。
我知道躲不過,
所以認命的去拿東西給她,
(當時還有其他客人)
但是很不巧的UniWater沒了。
回到櫃檯,我說:
「不好意思不冰的沒了喔。」
她(好像)很受不了我似的說:
「啊妳是不會拿冰的喔?!」
啊妳是不會拿冰的喔
啊妳是不會拿冰的喔
啊妳是不會拿冰的喔
啊妳是不會拿冰的喔
啊妳是不會拿冰的喔……
@&^~*#$+…
還是只能微笑回她不好意思。
為什麼其他客人就可以自己拿,
而妳就做不到?
永遠趕時間趕時間趕時間,
請問閣下究竟是在哪裡高就?
可否說來聽聽?
我就應該要為了妳,而耽誤大家的時間?
或許是我自己活該,
一開始看妳好像真的很趕,
所以就趕快去拿來給妳,
但是每一次都這樣到底是?
我們很樂意為客人服務,
但是我們並不是傭人!
別用一臉好像我就應該優先為妳服務周全的表情看著我可以嗎?
這是我第一次在版上發文
平常工作上不開心的事總是認為過去就過去了,
不必太掛在心上。
但是這次,只要這位小姐出現,
當天工作心情就會受影響:(
真的很困擾啊!!!
有沒有可能不要再這樣下去了啊(抱頭)
不知不覺字打多了,謝謝看到這裡的各位。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 39.13.37.212
推
09/23 22:53, , 1F
09/23 22:53, 1F
→
09/23 22:55, , 2F
09/23 22:55, 2F
→
09/23 22:56, , 3F
09/23 22:56, 3F
→
09/23 22:57, , 4F
09/23 22:57, 4F
推
09/23 22:57, , 5F
09/23 22:57, 5F
→
09/23 22:57, , 6F
09/23 22:57, 6F
→
09/23 22:59, , 7F
09/23 22:59, 7F
→
09/23 22:59, , 8F
09/23 22:59, 8F
推
09/23 23:00, , 9F
09/23 23:00, 9F
→
09/23 23:00, , 10F
09/23 23:00, 10F
→
09/23 23:01, , 11F
09/23 23:01, 11F
推
09/23 23:02, , 12F
09/23 23:02, 12F
推
09/23 23:02, , 13F
09/23 23:02, 13F
→
09/23 23:02, , 14F
09/23 23:02, 14F
→
09/23 23:03, , 15F
09/23 23:03, 15F
→
09/23 23:05, , 16F
09/23 23:05, 16F
推
09/23 23:07, , 17F
09/23 23:07, 17F
→
09/23 23:07, , 18F
09/23 23:07, 18F
推
09/23 23:09, , 19F
09/23 23:09, 19F
→
09/23 23:10, , 20F
09/23 23:10, 20F
推
09/23 23:11, , 21F
09/23 23:11, 21F
推
09/23 23:11, , 22F
09/23 23:11, 22F
→
09/23 23:12, , 23F
09/23 23:12, 23F
→
09/23 23:12, , 24F
09/23 23:12, 24F
推
09/23 23:12, , 25F
09/23 23:12, 25F
→
09/23 23:12, , 26F
09/23 23:12, 26F
→
09/23 23:13, , 27F
09/23 23:13, 27F
推
09/23 23:15, , 28F
09/23 23:15, 28F
推
09/23 23:16, , 29F
09/23 23:16, 29F
推
09/23 23:17, , 30F
09/23 23:17, 30F
→
09/23 23:17, , 31F
09/23 23:17, 31F
→
09/23 23:17, , 32F
09/23 23:17, 32F
推
09/23 23:18, , 33F
09/23 23:18, 33F
→
09/23 23:18, , 34F
09/23 23:18, 34F
→
09/23 23:19, , 35F
09/23 23:19, 35F
→
09/23 23:19, , 36F
09/23 23:19, 36F
→
09/23 23:21, , 37F
09/23 23:21, 37F
→
09/23 23:22, , 38F
09/23 23:22, 38F
推
09/23 23:23, , 39F
09/23 23:23, 39F
還有 159 則推文
推
09/24 22:41, , 199F
09/24 22:41, 199F
→
09/24 22:42, , 200F
09/24 22:42, 200F
推
09/24 23:19, , 201F
09/24 23:19, 201F
推
09/24 23:26, , 202F
09/24 23:26, 202F
推
09/24 23:31, , 203F
09/24 23:31, 203F
推
09/25 00:01, , 204F
09/25 00:01, 204F
推
09/25 00:30, , 205F
09/25 00:30, 205F
推
09/25 00:46, , 206F
09/25 00:46, 206F
推
09/25 00:58, , 207F
09/25 00:58, 207F
→
09/25 00:59, , 208F
09/25 00:59, 208F
→
09/25 01:00, , 209F
09/25 01:00, 209F
→
09/25 01:01, , 210F
09/25 01:01, 210F
→
09/25 01:01, , 211F
09/25 01:01, 211F
→
09/25 01:03, , 212F
09/25 01:03, 212F
→
09/25 01:03, , 213F
09/25 01:03, 213F
推
09/25 01:38, , 214F
09/25 01:38, 214F
推
09/25 09:25, , 215F
09/25 09:25, 215F
推
09/25 10:50, , 216F
09/25 10:50, 216F
→
09/25 10:50, , 217F
09/25 10:50, 217F
→
09/25 10:50, , 218F
09/25 10:50, 218F
→
09/25 10:50, , 219F
09/25 10:50, 219F
→
09/25 10:50, , 220F
09/25 10:50, 220F
→
09/25 10:50, , 221F
09/25 10:50, 221F
推
09/25 10:54, , 222F
09/25 10:54, 222F
→
09/25 10:54, , 223F
09/25 10:54, 223F
噓
09/25 11:20, , 224F
09/25 11:20, 224F
推
09/25 14:34, , 225F
09/25 14:34, 225F
推
09/26 01:50, , 226F
09/26 01:50, 226F
→
09/26 12:19, , 227F
09/26 12:19, 227F
推
09/26 16:00, , 228F
09/26 16:00, 228F
→
09/26 16:00, , 229F
09/26 16:00, 229F
→
09/26 16:00, , 230F
09/26 16:00, 230F
噓
09/26 22:09, , 231F
09/26 22:09, 231F
推
09/26 23:54, , 232F
09/26 23:54, 232F
推
09/29 05:42, , 233F
09/29 05:42, 233F
推
09/29 23:24, , 234F
09/29 23:24, 234F
推
10/05 20:24, , 235F
10/05 20:24, 235F
→
10/05 20:25, , 236F
10/05 20:25, 236F
推
10/07 00:07, , 237F
10/07 00:07, 237F
→
10/07 00:08, , 238F
10/07 00:08, 238F
CVS 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章