Re: [其他] 你們認識的外國人會將台灣泰國搞混嗎

看板CultureShock (文化衝擊)作者 ( 沈默...是真神 )時間18年前 (2007/03/14 12:07), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串10/36 (看更多)
不用難過 我朋友有一次在校園裡面走路,剛好有各個社團的fair 居然有"泰國同學會"的人跑過來批哩啪啦直接跟他講泰語 叫他加入同學會 這個朋友是膚色比較黑啦 我們都叫其他朋友的小孩叫那個朋友"醬油叔叔" ※ 引述《iyyar (在梵谷的星空下)》之銘言: : ※ 引述《lovelyme (等待奇蹟)》之銘言: : : 應該是讀音太相近了 : : 之前打電話到哥大 詢問一些事情 : : 剛開始介紹我是從台灣來的 等.... : : 結果 : : 聊了幾分鐘之後 : : 他說 你是從Thailand來的學生阿 : : .......... : : 此外101在國外到底紅不紅呢 : : 去馬來西亞旅遊時 跟車夫聊天 : : 他問我哪來的 我說台北 台灣 : : 他表現出困惑的樣子 : : 我就跟他說就是有101大樓的那裡阿 : : 他更困惑了...... (還是我英文不夠好 或是他英文不夠好) : 今年春節去泰國,跟美國男友自助行 : 一路上一直被誤認為本地人 : 一開口就先開始跟我說泰語 : 看到我男友緊張了一下,看到我就很高興的批哩啪拉的解釋 : 我覺得很奇怪的是,泰國人跟台灣人很像嗎? : 是因為我到清邁,靠近北部,所以有以前有中國南部像是雲南人南下到 : 清邁定居..所以我才會被誤認嗎? : 總之..搞得我非常的火 : I am not thai girl, I am from Taiwan.. : 更可惡的是,很像變成變成泰國的伴遊小姐 : 雖然旁邊走的不是old man,是一個年輕的外國帥哥 : 可是心理還是很生氣 : 也許亞洲人比較少像外國人那樣自助吧.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 67.161.35.40

04/07 21:04, , 1F
哈哈哈哈哈推醬油叔叔 好可愛 XDD
04/07 21:04, 1F
文章代碼(AID): #15ztKH-J (CultureShock)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15ztKH-J (CultureShock)